
Cursed
UK
/kɜːst/
US
/kɜrst/

Translation cursed into russian
cursed
AdjectiveUK
/kɜːst/
US
/kɜrst/
The cursed amulet brought misfortune to everyone who possessed it.
Проклятый амулет приносил несчастье всем, кто им владел.
The villagers avoided the cursed forest, believing it to be haunted.
Жители деревни избегали заколдованного леса, считая его населённым призраками.
curse
VerbHe began to curse his bad luck.
Он начал проклинать свою неудачу.
She tends to curse when she's angry.
Она склонна ругаться, когда злится.
Additional translations
Definitions
cursed
AdjectiveUK
/kɜːst/
US
/kɜrst/
Subject to a curse; afflicted with misfortune or bad luck.
The cursed village was avoided by travelers due to its dark history.
Doomed or fated to suffer; ill-fated.
The cursed ship was said to bring disaster to anyone who sailed on it.
Regarded with contempt or hatred; detestable.
He was known as the cursed enemy of the kingdom, despised by all.
curse
VerbTo invoke or call down evil or misfortune upon someone or something.
The old witch cursed the villagers for disturbing her peace.
To use profane or obscene language, often in anger.
He cursed loudly when he realized he had missed the last train.
To afflict with great evil or misfortune.
The land was cursed with drought for many years.
Idioms and phrases
cursed blessing
Winning the lottery was a cursed blessing for him.
проклятие (благословение)
Выигрыш в лотерею был для него проклятием и благословением.
cursed day
He called it a cursed day when everything went wrong.
проклятый день
Он назвал это проклятым днём, когда всё пошло не так.
cursed soul
The novel tells the story of a cursed soul seeking redemption.
проклятая душа
Роман рассказывает историю проклятой души, ищущей искупления.
cursed forest
The cursed forest was avoided by everyone in the village after sunset.
проклятый лес
Проклятый лес избегали все жители деревни после захода солнца.
cursed stone
Legends say the cursed stone brings misfortune to anyone who possesses it.
проклятый камень
Легенды гласят, что проклятый камень приносит несчастье каждому, кто его владеет.
cursed land
The villagers spoke of a cursed land where crops would never grow.
проклятая земля
Жители деревни говорили о проклятой земле, на которой никогда не растут урожаи.
cursed fate
He believed his cursed fate was to always lose in love.
проклятая судьба
Он верил, что его проклятая судьба — всегда проигрывать в любви.
cursed object
He believed the old mirror was a cursed object.
проклятый объект
Он верил, что старое зеркало было проклятым объектом.
curse the day
She cursed the day she ever met him.
проклинать день
Она проклинала день, когда встретила его.
curse a blue streak
She began to curse a blue streak when she saw the damage to her car.
ругаться без остановки
Она начала ругаться без остановки, когда увидела повреждения на своей машине.
cursed with bad luck
He felt cursed with bad luck after losing his job.
проклят неудачей
Он почувствовал себя проклятым неудачей после того, как потерял работу.
curse one's luck
After the accident, he couldn't help but curse his luck.
проклинать свою удачу
После аварии он не мог не проклинать свою удачу.
cursed into oblivion
The ancient artifact was cursed into oblivion by a vengeful sorcerer.
проклят в небытие
Древний артефакт был проклят в небытие мстительным колдуном.
curse (someone) out
He cursed the driver out for cutting him off.
ругать (кого-то)
Он выругал водителя за то, что тот его подрезал.
curse under (one's) breath
He cursed under his breath when he realized he forgot his keys.
ругаться себе под нос
Он ругался себе под нос, когда понял, что забыл ключи.
curse the darkness
Instead of cursing the darkness, light a candle.
проклинать тьму
Вместо того чтобы проклинать тьму, зажгите свечу.
curse (someone's) name
He cursed his enemy's name after the betrayal.
проклинать (чьё-то) имя
Он проклинал имя своего врага после предательства.
curse the heavens
In his grief, he cursed the heavens.
проклинать небеса
В своей горечи он проклинал небеса.
curse fate
She cursed fate for her bad luck.
проклинать судьбу
Она проклинала судьбу за свою неудачу.
cursing session
After the argument, she needed a cursing session to vent.
сеанс ругани
После спора ей нужен был сеанс ругани, чтобы выпустить пар.