
Blackened
UK
/ˈblækənd/
US
/ˈblækənd/

Translation blackened into russian
blacken
VerbHe tried to blacken her reputation with false accusations.
Он пытался очернить её репутацию ложными обвинениями.
The sky began to blacken as the storm approached.
Небо начало чернеть, когда приближалась буря.
The smoke from the fire will blacken the walls.
Дым от огня закоптит стены.
blackened
AdjectiveUK
/ˈblækənd/
US
/ˈblækənd/
The blackened walls of the old house gave it a haunted look.
Почерневшие стены старого дома придавали ему вид с привидениями.
The blackened steak was cooked to perfection on the grill.
Обугленный стейк был приготовлен до совершенства на гриле.
The blackened chimney was a sign of a long winter.
Закопчённый дымоход был признаком долгой зимы.
Definitions
blacken
VerbTo make something black or dark, especially by burning or charring.
The smoke from the fire began to blacken the walls of the house.
To damage or tarnish someone's reputation.
The scandal served to blacken his name in the community.
To become black or dark.
As the storm approached, the sky began to blacken ominously.
blackened
AdjectiveUK
/ˈblækənd/
US
/ˈblækənd/
Having been made black or darkened, typically by burning or charring.
The blackened toast was inedible after being left in the toaster for too long.
Having a tarnished or sullied reputation.
The politician's blackened reputation made it difficult for him to win the public's trust.
Covered with a layer of black material or substance.
The blackened walls of the old factory were a result of years of soot accumulation.
Idioms and phrases
blacken (someone's) name
After the scandal, the media tried to blacken his name.
очернить (чьё-то) имя
После скандала СМИ пытались очернить его имя.
blacken image
The false accusations could permanently blacken his image.
испачкать имидж
Ложные обвинения могут навсегда испачкать его имидж.
blackening reputation
The scandal resulted in the blackening of his reputation.
очернение репутации
Скандал привел к очернению его репутации.
blacken walls
The fire was so intense it began to blacken the walls.
закоптить стены
Огонь был настолько сильным, что начал закоптить стены.
blacken soul
The betrayal seemed to blacken his soul.
очернить душу
Предательство, казалось, очернило его душу.
blacken skies
The thick smoke began to blacken the skies.
затемнить небеса
Плотный дым начал затемнять небеса.
blacken reputation
The scandal could blacken the politician's reputation.
очернить репутацию
Скандал мог бы очернить репутацию политика.
blackened cinders
The roast was left too long and turned into blackened cinders.
обугленные угли
Жаркое оставили слишком надолго, и оно превратилось в обугленные угли.
blackened reputation
The scandal left him with a blackened reputation in the industry.
почерневшая репутация
Скандал оставил его с почерневшей репутацией в индустрии.
blackened fish
The chef served blackened fish seasoned with Cajun spices.
почерневшая рыба
Шеф-повар подал почерневшую рыбу, приправленную каджунскими специями.
blackened buildings
After the fire, only the blackened buildings remained as evidence of the disaster.
почерневшие здания
После пожара в качестве свидетельства катастрофы остались только почерневшие здания.
blackened surface
Smoke from the fire left a blackened surface on the walls.
почерневшая поверхность
Дым от огня оставил почерневшую поверхность на стенах.
blackened sky
The storm approached, and the blackened sky loomed over the city.
почерневшее небо
Буря приближалась, и почерневшее небо нависло над городом.