Загубленный
Übersetzung von "загубленный" ins Englisch
загубить
Verbзагубленный
Основная форма
/zəgʊˈbʲitʲ/
Переходный глагол; обычно употребляется о гибели, порче, разрушении или утрате чего-либо ценного.
Used for literal destruction or causing death; neutral.
Пожар загубил старый деревянный дом.
The fire destroyed the old wooden house.
Used for severe harm, loss, or destruction; common in figurative contexts.
Постоянные переживания загубили его здоровье.
Constant worries ruined his health.
загубленный
Partizip Perfektзагубленный
загубленного
загубленному
загубленным
загубленном
загубленная
загубленной
загубленную
загубленное
загубленные
загубленных
загубленными
загублен
загублена
загублено
загублены
Загубленный город был найден археологами.
The lost city was found by archaeologists.
Загубленный проект не удалось восстановить.
The ruined project could not be restored.
Definitionen
загубить
VerbПогубить, довести до гибели, смерти или полного уничтожения.
Пожар загубил старый деревянный дом.
Сильно испортить, разрушить, привести в негодность или лишить нормального развития.
Постоянные переживания загубили его здоровье.
загубленный
Partizip PerfektИспорченный, потерявший ценность или значимость из-за неправильного обращения или неблагоприятных обстоятельств.
Загубленный талант так и не смог проявить себя.
Погубленный, уничтоженный; лишённый жизни или возможности существовать.
История знает немало загубленных жизней на бессмысленных войнах.
Redewendungen und Phrasen
загубить жизнь
Он сам загубил свою жизнь неверными решениями.
to ruin one's life
He ruined his own life by making the wrong decisions.
загубить карьеру
Одна ошибка на работе могла загубить его карьеру.
to ruin one's career
One mistake at work could have ruined his career.
загубить здоровье
Постоянные переработки могут загубить здоровье.
to ruin one's health
Constant overwork can ruin one's health.
загубить талант
Без поддержки и труда можно легко загубить талант.
to waste a talent
Without support and hard work, you can easily waste a talent.
загубить дело
Непродуманный шаг чуть не загубил всё дело.
to ruin the whole thing
An ill-considered move almost ruined the whole thing.
загубить всё
Одна необдуманная сделка могла загубить всё.
to ruin everything
One ill-considered deal could ruin everything.
загубить себя
Он совсем загубил себя бесконечными переживаниями.
to ruin oneself
He has completely ruined himself with endless worrying.
загубить душу
Говорят, жадность может загубить душу человека.
to destroy someone's soul
They say greed can destroy a person's soul.
загубить надежду
Эта новость окончательно загубила надежду на примирение.
to dash hope
This news finally dashed any hope of reconciliation.
загубить репутацию
Скандал мог загубить репутацию компании.
to ruin (one's) reputation
The scandal could have ruined the company's reputation.
загубить отношения
Постоянная ложь способна загубить отношения.
to ruin a relationship
Constant lying can ruin a relationship.
загубить шанс
Он не хотел загубить шанс на успех.
to squander an opportunity
He didn't want to squander the opportunity for success.
загубленный талант
Его загубленный талант так и не был признан.
wasted talent
His wasted talent was never recognized.
загубленная жизнь
Это была загубленная жизнь из-за его плохих решений.
ruined life
It was a ruined life due to his poor decisions.
загубленный шанс
Загубленный шанс изменить свою судьбу.
missed opportunity
A missed opportunity to change his fate.
загубленная карьера
Его загубленная карьера была результатом скандала.
destroyed career
His destroyed career was the result of a scandal.
загубленный проект
Загубленный проект уже не спасти.
failed project
The failed project cannot be saved.