en

Chilled

ru

Übersetzung von "chilled" ins Russisch

chill
Verb
chilled Präteritum
raiting
UK
/tʃɪl/
US
/tʃɪl/
chilled Präteritum
chilled Partizip Perfekt
chilling Gerundium
Охлаждение предметов, напитков, пищи; также переносно: «охладить пыл», «сдержать».
Please chill the drinks before the guests arrive.
Пожалуйста, охладите напитки перед приходом гостей.
Разговорное значение: отдыхать, снимать напряжение.
I like to chill on the weekends by watching movies.
Мне нравится расслабляться по выходным, смотря фильмы.
Weitere Übersetzungen
О постепенном переходе к более холодному состоянию.
Обычно о напитках и пище.
холодеть
О постепенном переходе к более холодному состоянию.
chilled
Adjektiv
raiting
UK
/tʃɪld/
US
/tʃɪld/
more chilled Komp.
most chilled Super.
The chilled wine was perfect for the summer evening.
Охлаждённое вино было идеально для летнего вечера.
He had a chilled attitude towards the stressful situation.
У него был расслабленный подход к стрессовой ситуации.

Definitionen

chill
Verb
raiting
To relax or calm down.
After a long day at work, I just want to chill on the couch.
To become cold or cool.
The air began to chill as the sun set.
To discourage, suppress, or deter, especially by instilling fear or uncertainty.
Reports of heavy fines chilled further public protests.
To make something cold or cool.
Please chill the wine before serving it.
chilled
Adjektiv
raiting
UK
/tʃɪld/
US
/tʃɪld/
Feeling uncomfortably cold.
After walking home in the rain, she was chilled and hurried to warm herself by the fire.
Relaxed or calm in demeanor or atmosphere.
He had a chilled attitude towards the upcoming exam, confident in his preparation.
Cooled to a low temperature, often used to describe food or drinks that have been refrigerated.
The chilled wine was perfect for the hot summer evening.

Redewendungen und Phrasen

chill out
He needs to chill out after a long day at work.
расслабляться
Ему нужно расслабиться после долгого рабочего дня.
chill (someone) to the bone
The cold wind chilled her to the bone.
пробрать (кого-то) до костей
Холодный ветер пробрал её до костей.
chill (someone's) blood
The horror movie was so terrifying that it chilled my blood.
леденить кровь (кому-то)
Фильм ужасов был настолько пугающим, что леденил мне кровь.
chill (someone) to the core
The eerie silence in the abandoned house chilled him to the core.
пробрать (кого-то) до костей
Жуткая тишина в заброшенном доме пробрала его до костей.
chill (someone) to the marrow
The eerie sound from the dark alley chilled me to the marrow.
охладить (кого-то) до мозга костей
Ужасающий звук из темного переулка охладил меня до мозга костей.
chill (something) down
You need to chill the drinks down before the party starts.
охладить (что-то)
Тебе нужно охладить напитки перед началом вечеринки.
chill (someone's) enthusiasm
His constant criticism chilled her enthusiasm for the project.
остудить (чей-то) энтузиазм
Его постоянная критика остудила ее энтузиазм по поводу проекта.
chill (someone's) mood
The unexpected news chilled his mood dramatically.
охладить (чей-то) настрой
Неожиданная новость резко охладила его настрой.
chill (someone's) vibe
The argument between them chilled the vibe of the party.
охладить (чью-то) атмосферу
Ссора между ними охладила атмосферу вечеринки.
chilled to the bone
After walking in the rain for hours, she was chilled to the bone.
(кто-то) продрог до костей
После прогулки под дождем несколько часов, она продрогла до костей.
bro chill
Bro chill, it's just a game.
Бро, успокойся
Бро, успокойся, это всего лишь игра.
chill with (someone)
We usually chill with our friends on Friday nights.
тусоваться с кем-то
По пятницам мы обычно тусуемся с друзьями.
chill at home
I plan to chill at home this weekend and watch movies.
расслабиться дома
Я планирую расслабиться дома в эти выходные и посмотреть фильмы.
chill on the couch
He likes to chill on the couch after dinner.
расслабляться на диване
Ему нравится расслабляться на диване после ужина.
chill by the pool
They spent the afternoon chilling by the pool.
отдыхать у бассейна
Они провели послеобеденное время, отдыхая у бассейна.
chill in the park
On warm days, we chill in the park and talk for hours.
отдыхать в парке
В тёплые дни мы отдыхаем в парке и болтаем часами.
chill for a while
Let’s chill for a while before we go out.
немного отдохнуть
Давай немного отдохнём, прежде чем выйти.
chill after work
I usually chill after work and listen to music.
расслабиться после работы
Я обычно расслабляюсь после работы и слушаю музыку.
chill over the weekend
We decided to chill over the weekend instead of traveling.
расслабиться на выходных
Мы решили расслабиться на выходных вместо того, чтобы путешествовать.
chill a drink
Please chill a drink before dinner.
охладить напиток
Пожалуйста, охладите напиток перед ужином.
chill a bottle
She put the bottle in the fridge to chill a bottle of wine.
охладить бутылку
Она положила бутылку вина в холодильник, чтобы охладить бутылку.
chill the wine
They chilled the wine before serving it.
охладить вино
Они охладили вино перед подачей.
chill the beer
Can you chill the beer for the party?
охладить пиво
Можешь охладить пиво для вечеринки?
chill the room
The air conditioner helped chill the room quickly.
охладить комнату
Кондиционер быстро помог охладить комнату.
chilled atmosphere
The café had a chilled atmosphere perfect for studying.
расслабленная атмосфера
В кафе была расслабленная атмосфера, идеально подходящая для учебы.
chilled wine
She served chilled wine with dinner.
охлажденное вино
Она подала охлажденное вино к ужину.
chilled music
We listened to chilled music while lounging by the pool.
расслабляющая музыка
Мы слушали расслабляющую музыку, пока отдыхали у бассейна.
chilled water
It's important to drink chilled water after exercising.
охлажденная вода
Важно пить охлажденную воду после тренировки.
chilled food
The restaurant is known for its selection of chilled food items.
охлажденная еда
Ресторан известен своим ассортиментом охлажденных блюд.