ru

Унесла

en

Translation унесла into english

унести
Verb
raiting
унёс унесла унесло унесли унесли унесли
Ветер может унести шляпу.
The wind can carry away the hat.
Он решил унести все свои вещи.
He decided to take away all his things.
Победитель сможет унести главный приз.
The winner will be able to bear away the main prize.
Additional translations

Definitions

унести
Verb
raiting
Переместить что-либо, взяв с собой, в другое место.
Он решил унести книгу домой, чтобы прочитать её в тишине.
Удалить, убрать что-либо с какого-либо места.
Ветер может унести мусор с улицы.
Похитить, украсть что-либо.
Воры смогли унести драгоценности из музея.

Idioms and phrases

унести весть
Посыльный унес весть в соседний город.
to carry news
The messenger carried the news to the neighboring town.
унести секрет
Он унес секрет в могилу.
to take a secret
He took the secret to the grave.
унести ногу
Он едва успел унести ногу.
to make a getaway
He barely managed to make a getaway.
унести победу
Команда унесла победу в финале.
to win a victory
The team won a victory in the finals.
унести жизнь
Болезнь унесла многие жизни.
to take a life
The disease took many lives.

Examples

quotes Наверное, это будет один из интереснейших вечеров, где можно бесконечно говорить о таланте Человека, который написал следующие слова: «Родину невозможно унести, можно унести только тоску, если бы родину можно было перетаскивать с собой, как мешок, то цена ей была бы грош».
quotes Probably, it will be one of the most interesting evenings where you can talk endlessly about the talent of the Person who wrote the following words: “It is impossible to take the homeland, you can carry only grief, if the homeland could be dragged along like a sack, the price would be worthless to it”.
quotes Это заставило их усомниться в том, или не вызывать иммунные клетки, чтобы унести антитела обязаны АРОЕ белков в бляшки также могут получить их, чтобы унести с собой токсичного амилоидного белка.
quotes This led them to wonder whether or not summoning immune cells to carry off antibodies bound to the APOE protein in the plaques might also get them to carry away the toxic amyloid protein.
quotes (7) А в это время фламин Квирина и девы-весталки, забыв о собственном имуществе, совещались, какие из священных предметов следует унести с собой, а какие оставить, ибо не было сил унести все.
quotes While all this was going on, the Flamen of Quirinus and the Vestal virgins, without giving a thought to their own property, were deliberating as to which of the sacred things they ought to take with them, and which to leave behind, since they had not strength enough to carry all, and also what place would be the safest for their custody.
quotes Молюсь, чтобы я смог унести из этого места ту целостность и свободу, которая есть у вас сейчас.
quotes I pray that I can carry from this place the integrity and freedom that you have now.
quotes Никто не в силах был унести с этого места божественный знак.
quotes No one could take away from this place a divine sign.

Related words