ru

Выражать

en

Translation выражать into english

выражать
Verb
raiting
выражал
Он всегда умел выражать свои чувства.
He always knew how to express his feelings.
Важно уметь выражать свои мысли ясно.
It is important to be able to convey your thoughts clearly.
Она старалась выражать свои идеи четко.
She tried to articulate her ideas clearly.
Additional translations

Definitions

выражать
Verb
raiting
Передавать, сообщать свои мысли, чувства, идеи и т.п. с помощью слов, жестов, мимики и других средств.
Он старался выражать свои мысли ясно и понятно.
Делать видимым, явным, проявлять что-либо.
Её лицо выражало удивление и радость.
Представлять собой, олицетворять что-либо.
Эта картина выражает дух эпохи.

Idioms and phrases

выражать мнение
Он часто выражает мнение по этому вопросу.
express opinion
He often expresses his opinion on this issue.
выражать чувства
Она старается выражать свои чувства открыто.
express feelings
She tries to express her feelings openly.
выражать благодарность
Я хочу выразить благодарность всем, кто помог мне.
to express gratitude
I want to express gratitude to everyone who helped me.
выражать надежду
Он выразил надежду на лучшее будущее.
express hope
He expressed hope for a better future.
выражать сочувствие
Он пришёл выразить своё сочувствие.
express sympathy
He came to express his sympathy.
стесняться выражать
Он стесняется выражать свои чувства.
to be shy to express
He is shy to express his feelings.
выражать опасение
Он выразил опасение по поводу нового закона.
express concern
He expressed concern about the new law.

Examples

quotes Я имею в виду, что они были способны начать выражать себя и начать выражать свои идеи.
quotes I mean that they were able to start expressing themselves and to start expressing their ideas.
quotes Эти люди имеют право выражать своё мнение, и я буду защищать их право выражать своё мнение, не опасаясь преследования».
quotes “Those people have the right to express their opinion, and I will defend their right to express their view without fear of persecution.”
quotes Люди могут выражать или не выражать свою сексуальную ориентацию в своем поведении.
quotes Individuals may or may not express their sexual orientation in their behaviours.
quotes Это не способ выражать или не выражать любовь.)
quotes It is not a way of showing love or not showing love.)
quotes «Большинство предпочитает выражать глупости, чем вовсе не выражать никакого мнения, это дает им чувство участия.
quotes “The majority prefers expressing stupidities to not expressing any opinion: this gives them the feeling of participation.

Related words