ru

Взыскать

en

Translation взыскать into english

взыскать
Verb
raiting
взыскал
Суд решил взыскать долг с ответчика.
The court decided to recover the debt from the defendant.
Банк намерен взыскать задолженность по кредиту.
The bank intends to collect the outstanding loan.
Налоговая служба может взыскать налог через суд.
The tax service can levy the tax through the court.
Additional translations

Definitions

взыскать
Verb
raiting
Получить обратно долг или задолженность через судебные или административные меры.
Суд постановил взыскать с ответчика сумму долга.
Наложить штраф или взыскание за нарушение.
Решено взыскать штраф за нарушение правил дорожного движения.

Idioms and phrases

взыскать долг
Компания решила взыскать долг с неплательщика.
recover a debt
The company decided to recover the debt from the defaulter.
взыскать убытки
Юрист помог клиенту взыскать убытки с виновной стороны.
recover damages
The lawyer helped the client recover damages from the guilty party.
взыскать налоги
Правительство намерено взыскать налоги с уклонистов.
collect taxes
The government intends to collect taxes from dodgers.
взыскать штраф
Суд постановил взыскать штраф с нарушителя.
impose a fine
The court ruled to impose a fine on the violator.
взыскать компенсацию
Пострадавший решил взыскать компенсацию через суд.
seek compensation
The victim decided to seek compensation through the court.

Examples

quotes "Сегодняшние решения в порядке Люксембург взыскать неуплаченный налог с Amazon и обратитесь Ирландии в Европейский суд за невыполнение взыскать неуплаченный налог от Apple.
quotes "Today's decisions are to order Luxembourg to recover unpaid tax from Amazon and refer Ireland to the European Court for failing to recover unpaid tax from Apple.
quotes Если же вы просите взыскать алименты в твердой денежной сумме, то в заявлении о выдаче судебного приказа можно просить взыскать алименты в размере 50 процентов прожиточного минимума для ребенка соответствующего возраста.
quotes If you ask to collect child support in a fixed amount of money, then in the application for issuing a court order you can ask to collect child support in the amount of 50 percent of the subsistence minimum for a child of the corresponding age.
quotes (2) Если лицо незаконно выдает налоговый счет или взимает налог, который оно не имеет право взимать, Служба государственных доходов имеет право незаконно полученные суммы налога в бесспорном порядке взыскать в государственный бюджет и взыскать штраф в размере 100 процентов с незаконно полученной суммы налога.
quotes (2) If a person issues a tax invoice illegally, receives tax that he does not have the right to receive, the State Revenue Service has the right to recover the illegally received amounts of tax in the State budget on an uncontested basis and to collect a fine in the amount of 100 per cent from the illegally received amount of tax.
quotes Как взыскать: никаких особых правил не предусмотрено, поэтому в случае дефолта заемщик может взыскать задолженность в судебном порядке, приложив документы из личного кабинета.
quotes Recovery procedure: there are no special rules, so in the event of a default, the borrower can recover the debt in court, attaching documents from his personal account.
quotes Взыскать долг «Нужно взыскать долг» - фраза, которую в нашей компании слышат ежедневно.
quotes “I just want it over” is a phrase heard daily in our office.

Related words