ru

Шагам

en

Translation шагам into english

шаг
Noun
raiting
Он сделал шаг вперёд.
He took a step forward.
Его шаг был быстрым.
His pace was fast.
Это был смелый шаг.
It was a bold move.
Additional translations

Definitions

шаг
Noun
raiting
Движение, при котором одна нога перемещается вперед или назад, а другая остается на месте или также перемещается, образуя последовательность движений при ходьбе.
Он сделал шаг вперед, чтобы лучше рассмотреть картину.
Единица измерения длины, равная расстоянию, которое человек проходит за один шаг.
Расстояние до магазина составляет всего несколько шагов.
Этап или стадия в процессе выполнения какого-либо действия или достижения цели.
Первый шаг в изучении нового языка — это освоение алфавита.

Idioms and phrases

первый шаг
Первый шаг всегда самый тяжелый.
first step
The first step is always the hardest.
шаг вперед
Сделай шаг вперед и представься.
step forward
Take a step forward and introduce yourself.
шаг назад
Сделай шаг назад.
step back
Take a step back.
шаг вправо
Сделай шаг вправо, чтобы всем было видно.
step to the right
Take a step to the right so everyone can see.
шаг влево
Танцоры сделали шаг влево по команде.
step to the left
The dancers took a step to the left on command.
вялый шаг
Она шла с вялыми шагами.
sluggish step
She walked with sluggish steps.
уверенный шаг
Она шла с уверенным шагом по сцене.
confident step
She walked with a confident step on the stage.
решительный шаг
Правительство сделало решительный шаг.
decisive step
The government took a decisive step.
опережать (кого-то) на шаг
Он всегда опережает конкурентов на шаг.
to be a step ahead (of someone)
He is always a step ahead of the competitors.
вынужденный шаг
Он сделал вынужденный шаг назад.
forced step
He took a forced step back.
мужественный шаг
Он сделал мужественный шаг к своей цели.
bold step
He made a bold step towards his goal.
мерить шаги
Он нервно мерил шаги по комнате.
to pace
He nervously paced around the room.
робкий шаг
Он сделал робкий шаг вперёд.
tentative step
He took a tentative step forward.
неосторожный шаг
Его неосторожный шаг привел к неприятностям.
reckless step
His reckless step led to troubles.
рискованный шаг
Он сделал рискованный шаг, но это окупилось.
risky step
He took a risky step, but it paid off.
звук шагов
Я услышал звук шагов на лестнице.
sound of footsteps
I heard the sound of footsteps on the stairs.
неуклюжий шаг
Его неуклюжий шаг привёл к падению.
clumsy step
His clumsy step led to a fall.
спотыкаться на каждом шаге
Он спотыкается на каждом шаге своей карьеры.
to stumble at every step
He stumbles at every step of his career.
осторожные шаги
Он делает осторожные шаги, чтобы не допустить ошибок.
careful steps
He takes careful steps to avoid mistakes.
отважный шаг
Она сделала отважный шаг к своей мечте.
brave step
She took a brave step towards her dream.
последовательные шаги
Он сделал последовательные шаги к достижению своей цели.
consistent steps
He took consistent steps to achieve his goal.
расчётливый шаг
Это был расчётливый шаг в его карьере.
calculative step
It was a calculative step in his career.
последующие шаги
Мы обсудили последующие шаги после завершения проекта.
(the) subsequent steps
We discussed the subsequent steps after completing the project.
логичный шаг
Следующий логичный шаг — это улучшение продукта.
logical step
The next logical step is to improve the product.