ru

Сознание

en

Translation сознание into english

сознание
Noun
raiting
После аварии он потерял сознание.
After the accident, he lost consciousness.
Экологическое сознание важно для сохранения природы.
Environmental awareness is important for nature conservation.
Его сознание было занято мыслями о будущем.
His mind was occupied with thoughts about the future.
Additional translations

Definitions

сознание
Noun
raiting
Способность человека или животного осознавать окружающий мир и своё место в нём, а также способность мыслить и понимать.
Сознание человека позволяет ему анализировать и принимать решения.
Состояние бодрствования, при котором человек осознаёт себя и окружающую действительность.
После удара он потерял сознание и очнулся только в больнице.
Совокупность взглядов, убеждений и представлений, характерных для определённой социальной группы или общества в целом.
Общественное сознание формируется под влиянием культуры и традиций.

Idioms and phrases

человеческое сознание
Человеческое сознание обладает огромным потенциалом.
human consciousness
Human consciousness has great potential.
потерять сознание
После удара он потерял сознание.
to lose consciousness
After the hit, he lost consciousness.
состояние сознания
Медитация изменяет состояние сознания.
state of consciousness
Meditation alters the state of consciousness.
широкое сознание
Он обладал широким сознанием и понимал множество аспектов жизни.
broad consciousness
He had a broad consciousness and understood many aspects of life.
осознание сознания
Философия занимается осознанием сознания.
awareness of consciousness
Philosophy deals with the awareness of consciousness.
терять сознание
После удара он потерял сознание.
to lose consciousness
After the hit, he lost consciousness.

Examples

quotes Фактически, Ваше Сознание расширено достаточно, чтобы охватить не только Ваше Личное Сознание, но и Ваше Национальное Сознание, Ваше Планетарное Сознание и даже Ваше Галактическое Сознание.
quotes In fact, your Consciousness has expanded enough to embrace not just your Personal Consciousness, but your National Consciousness, your Planetary Consciousness and even your Galactic Consciousness.
quotes Начиная с философской идеей, что «личность» отождествляется с «сознание», он утверждал, что там, где только один человек может быть только одно сознание, но так как сознание Христос был истинно человеческое сознание, Божественное сознание должно необходимости перестали существовать или действовать в Нем.
quotes Starting with the philosophical idea that “personality” is identified with “consciousness”, it is maintained that where there is only one person there can be only one consciousness; but since the consciousness of Christ was truly human consciousness, the Divine consciousness must of necessity have ceased to exist or act in Him.
quotes Более конкретно, согласно этому анализу, шести видов сознания, глаз сознания (то есть сознания, основанного на глаз), сознание уха, носа, сознание, язык-сознание, сознание-тело и ум-сознание
quotes More specifically, according to this analysis, the six types of consciousness are eye-consciousness (that is, consciousness based on the eye), ear-consciousness, nose-consciousness, tongue-consciousness, body-consciousness and mind-consciousness.[10]
quotes Есть пять аспектов сознания: сознание глаза, сознание уха, сознание носа, сознание языка и сознание тела.
quotes There are five types of sense awareness: eye awareness, ear awareness, nose awareness, tongue awareness, and body awareness.
quotes Сознание, которое держит кое-что в запасе, сознание, обладающее привычными интересами, сознание, цепляющееся за положение, власть, престиж, сознание, которое является представительным и заслуживающим уважения, что просто ужасно, — такое сознание никогда не сможет отказаться от своего «Я».
quotes The mind that holds something in reserve, the mind that has a vested interest, the mind that clings to position, power, prestige, the mind that is respectable, which is a horror; such a mind can never abandon itself.

Related words