ru

Обломок

en

Translation обломок into english

обломок
Noun
raiting
На месте аварии нашли обломки машины.
Fragments of the car were found at the accident site.
После взрыва в воздухе летали обломки.
Debris was flying in the air after the explosion.
Обломки самолета были разбросаны по полю.
The wreckage of the plane was scattered across the field.
Additional translations

Definitions

обломок
Noun
raiting
Часть чего-либо, отколовшаяся или отломившаяся от целого.
После аварии на дороге остались обломки автомобиля.

Idioms and phrases

куча обломков
После землетрясения осталась лишь куча обломков.
pile of debris
After the earthquake, only a pile of debris remained.
обломки здания
Спасатели искали выживших среди обломков здания.
building debris
Rescuers searched for survivors among the building debris.
обломки самолета
Обломки самолета были разбросаны по полю.
plane wreckage
The plane wreckage was scattered across the field.
обломки корабля
Обломки корабля нашли на дне океана.
shipwreck debris
The shipwreck debris was found at the ocean floor.
обломки стены
Обломки стены преградили проход.
wall debris
The wall debris blocked the passage.

Examples

quotes Найденный обломок может помочь расследованию узнать, как произошло крушение самолета, однако эксперты отмечают, что найденный обломок не свидетельствует о близком нахождении других частей самолета из-за течения вод в Индийском океане и большом количестве времени, которое прошло с момента исчезновения самолета.
quotes The piece could help investigators figure out how the plane crashed, but whether it will help search crews pinpoint the rest of the wreckage is unclear, given the complexity of the currents in the southern Indian Ocean and the time that has elapsed since the plane disappeared.
quotes Это был 28-см обломок меча с существенными повреждениями.
quotes It was an 28-cm sword fragment with significant damage.
quotes Другими словами, есть все основания считать, что Россия сегодня представляет большую угрозу, чем сразу после завершения холодной войны, когда страна превратилась в обломок большой политики.
quotes In other words, there is every reason to believe that Russia today represents a greater threat than immediately after the end of the cold war, when the country became a chip of big politics.
quotes Два года назад мне передали серый металлический обломок необычайно тяжелый для своих компактных размеров.
quotes Two years ago, they gave me a gray metal chip unusually heavy for its compact size.
quotes Я не говорю, что это не MH370, просто странно, что обломок нашли именно там».
quotes I'm not saying that one is not the MH370, just that it's weird that debris appeared over there."

Related words