ru

Колыхание

en

Translation колыхание into english

колыхание
Noun
raiting
Колыхание деревьев успокаивало его.
The swaying of the trees calmed him.
Колыхание цен на рынке вызывает беспокойство.
The fluctuation of prices in the market causes concern.
Колыхание маятника было равномерным.
The oscillation of the pendulum was even.
Additional translations

Definitions

колыхание
Noun
raiting
Действие по значению глагола 'колыхать'; легкое движение, качание чего-либо.
Колыхание ветвей деревьев успокаивало и навевало сон.

Idioms and phrases

тихое колыхание
Тихое колыхание деревьев создало особую атмосферу.
gentle swaying
The gentle swaying of the trees created a special atmosphere.
колыхание ветра
Колыхание ветра наполняло воздух свежестью.
swaying of the wind
The swaying of the wind filled the air with freshness.
лёгкое колыхание
Лёгкое колыхание воды успокаивало.
light swaying
The light swaying of the water was calming.
колыхание волн
Колыхание волн усыпило его.
swaying of the waves
The swaying of the waves lulled him to sleep.
колыхание травы
Колыхание травы под ветром было почти незаметно.
swaying of the grass
The swaying of the grass in the wind was almost imperceptible.

Examples

quotes И увидишь ты колыхание зарев и грохот
quotes You will see Fill and Stroke.
quotes И глаза ваши были сотворены не для того лишь, чтобы видеть восходы и закаты Солнца, колыхание зерна и слова священных свитков, но сотворены они были также и для того, чтобы узреть священный Поток Света.
quotes And your eyes were made not only to see the rising and setting of the sun, the ripple of sheaves of grain, and the words of the Holy Scrolls, but they were also made to see the Holy Stream of Light.
quotes В кадр попало ритмичное колыхание почвы, которая то поднимается вверх, то опускается вниз вместе с растущими деревьями, которые не падают благодаря тому. что их держат глубоко уходящие в грунт корни.
quotes The frame has a rhythmic swaying of the soil, which then rises up, then descends, along with growing trees that do not fall due to that. that they are kept deep in the soil roots.
quotes А зрители являются участниками действа, происходящего на картине: следуют за пестрой толпой прохожих, становятся частью мегаполиса, живущего в своем хаотичном ритме, ощущают порывы ветра и колыхание трав, вдыхают аромат цветов, слышат шум моря и крик чаек.
quotes And the spectators are participants in the action taking place in the picture: they follow a crowd of passers-by, become part of a megapolis living in their chaotic rhythm, feel gust of the wind and the whining of herbs, breathe the aroma of flowers, hear the noise of the sea and the cry of the gulls.
quotes Легчайшее колыхание пера указывало на приближение еще одного приятного сна.
quotes The slightest movement of the feathers indicated the passage of yet another beautiful dream.

Related words