ru

Извиняют

en

Translation извиняют into english

извинять
Verb
raiting
извинял
Он всегда извиняет своих друзей, даже если они неправы.
He always excuses his friends, even if they are wrong.
Она не может извинять его за то, что он сделал.
She cannot forgive him for what he did.
Учитель извиняет учеников за опоздание.
The teacher pardons the students for being late.
Additional translations

Definitions

извинять
Verb
raiting
Прощать кого-либо за совершённую ошибку или проступок, освобождать от вины.
Он всегда готов извинять своих друзей за мелкие ошибки.
Считать что-либо допустимым, не осуждать за что-либо.
Она старалась извинять его поведение, понимая, что он был в стрессе.

Idioms and phrases

извинять поведение
Учитель не может извинять поведение учеников, если они нарушают правила.
to excuse behavior
The teacher cannot excuse the behavior of students if they break the rules.
извинять ошибки
Друзья должны извинять ошибки друг друга.
to excuse mistakes
Friends should excuse each other's mistakes.
извинять невнимательность
Я привык извинять невнимательность коллег.
to excuse inattention
I am used to excusing the inattention of colleagues.
извинять опоздание
Начальник не стал извинять опоздание сотрудника.
to excuse a delay
The boss did not excuse the employee's delay.
извинять грубость
Он не стал извинять грубость своего друга.
to excuse rudeness
He did not excuse his friend's rudeness.

Examples

quotes По его словам, избранному политику нельзя извинять этические промахи собственной партии и обрушиваться на другую, которая допустила те же самые.
quotes According to him, the chosen policy can not excuse ethical lapses of his own party and attack the other, which made the same.
quotes Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына».
quotes He is an invalid and an old man who must be forgiven; but he is good and magnanimous and will love her who makes his son happy.”
quotes В случае не пунктуального человека это принимает форму принятия решения, что пунктуальность не очень важна в любом случае, или что люди, которые ожидают пунктуальность, неоправданно встревожены, или в том, чтобы извинять свое опоздание, обвиняя определенные обстоятельства … даже если они сталкиваются с такими одни и те же обстоятельства каждый день.
quotes In the case of the not punctual man, this takes the form of deciding that being punctual isn’t very important anyway, or that people who expect punctuality are unreasonably uptight, or in excusing their lateness by blaming certain circumstances…even if they face those same circumstances every single day.
quotes Сказать, что Россия стала 'нормальной' страной со средними доходами, не означает не замечать беспорядка в ее политике и экономике или извинять ошибки ее лидеров.
quotes To say that Russia has become a "normal" middle-income country is not to overlook the messiness of its politics and economics, nor to excuse the failures of its leaders.
quotes Он также припомнил слова своего менеджера Билла Грэхема: «Карлос, ты должен смириться с тем, что твоя музыка чрезвычайно чувственна и перестать извинять за это.
quotes It's like my manager Bill Graham once said to me: 'Carlos, you have to accept that your music is very sensual and stop apologizing for it.

Related words