ru

Четко

en

Перевод четко на английский язык

чёткий
Прилагательное
raiting
У него чёткий почерк.
He has clear handwriting.
Чёткий силуэт виднелся на горизонте.
A distinct silhouette was visible on the horizon.
У него чёткий ум.
He has a sharp mind.
Чёткий план действий был разработан.
A precise plan of action was developed.
Дополнительные переводы

Опеределения

чёткий
Прилагательное
raiting
Ясный, отчётливый, легко различимый.
На фотографии был чёткий силуэт горы.
Точный, не допускающий сомнений или ошибок.
У него был чёткий план действий на ближайшую неделю.
Строгий, дисциплинированный, организованный.
Он всегда придерживался чётких правил в работе.
В разговорной речи: отличный, классный, хороший.
Это был чёткий фильм, мне очень понравился.

Идиомы и фразы

чёткий план
У нас должен быть чёткий план действий.
clear plan
We should have a clear plan of action.
чёткий ответ
Я жду чёткий ответ на свой вопрос.
clear answer
I am waiting for a clear answer to my question.
чёткая инструкция
Следуйте чёткой инструкции для достижения успеха.
clear instruction
Follow the clear instruction to succeed.
чёткий сигнал
Это был чёткий сигнал к началу.
clear signal
It was a clear signal to start.
чёткие границы
Нужно установить чёткие границы.
clear boundaries
It is necessary to establish clear boundaries.
чёткое намерение
У неё было чёткое намерение добиться успеха в карьере.
clear intention
She had a clear intention to succeed in her career.
четкая артикуляция
У него очень четкая артикуляция.
clear articulation
He has very clear articulation.
четкое видение
У него было четкое видение успеха.
clear vision
He had a clear vision of success.

Примеры

quotes Для подтверждения адреса Пользователь должен предоставить один из следующих документов: - выписка из банка, где четко виден адрес Вашего фактического проживания; - счет за коммунальные услуги, где четко видно адрес Вашего фактического проживания; - налоговые документы, в которых четко виден адрес Вашего фактического проживания; - Документ, подтверждающий адрес Вашего фактического проживания, выданный местными властями, где четко виден адрес вашего фактического проживания.
quotes To confirm the address, the user must provide one of the following documents: - an extract from the bank, where the address of your actual residence is clearly visible; - an invoice for public services, where the address of your actual residence is clearly visible; - tax documents, where the address of your actual residence is clearly visible; - a document confirming the address of your actual residence, issued by local authorities, where the address of your actual residence is clearly visible.
quotes 2) Чтобы подтвердить адрес Пользователь должен предоставить один из следующих документов: - выписка из банка, где четко виден адрес Вашего фактического проживания; - счет за коммунальные услуги, где четко видно адрес Вашего фактического проживания; - налоговые документы, в которых четко виден адрес Вашего фактического проживания; - Документ, подтверждающий адрес Вашего фактического проживания, выданный местными властями, где четко виден адрес вашего фактического проживания.
quotes To confirm the address, the user must provide one of the following documents: - an extract from the bank, where the address of your actual residence is clearly visible; - an invoice for public services, where the address of your actual residence is clearly visible; - tax documents, where the address of your actual residence is clearly visible; - a document confirming the address of your actual residence, issued by local authorities, where the address of your actual residence is clearly visible.
quotes В немецкой деловой культуре существует четко определенная иерархия, которой четко придерживаются и в которой четко прослеживаются обязанности и отличия между ролями и отделами.
quotes German business culture has a well-defined and strictly observed hierarchy with clear responsibilities and distinctions between roles and departments.
quotes «Я хотел бы четко и однозначно заявить: что касается российских обязательств по всем международным договорам, мы четко и ответственно относимся к нашим обязательствам и четко их выполняем», — отметил посол.
quotes “I would like to state clearly that, as far as Russian obligations under any international treaties are concerned, we have been implementing them responsibly and accurately,” the ambassador said.
quotes И мы четко заявили об этом всем — мы, конечно, четко заявили об этом в ходе наших дискуссий с Россией, — что мы не думаем, что Сирия может добиться международного признания в будущем.
quotes And we have made this clear to everyone — we’ve certainly made it clear in our discussions with Russia — that we do not think Syria can achieve international recognition in the future.

Связанные слова