ru

Усиливать

en

Перевод усиливать на английский язык

усиливать
Глагол
raiting
усиливал
Эта тренировка помогает усиливать мышцы.
This workout helps to strengthen muscles.
Мы должны усиливать наши навыки общения.
We need to enhance our communication skills.
Они решили усиливать свои усилия в этом направлении.
They decided to intensify their efforts in this direction.
Эта система может усиливать звук.
This system can amplify sound.
Дополнительные переводы

Опеределения

усиливать
Глагол
raiting
Делать более сильным, мощным, интенсивным.
Музыкант решил усиливать звук гитары с помощью специального оборудования.
Увеличивать степень, интенсивность чего-либо.
Для достижения лучшего результата необходимо усиливать тренировочную нагрузку.
Укреплять, делать более прочным.
Инженеры решили усиливать конструкцию моста для повышения его надежности.

Идиомы и фразы

усиливать давление
Мы должны усиливать давление на правительство.
to increase pressure
We must increase pressure on the government.
усиливать контроль
Необходимо усиливать контроль на границе.
to strengthen control
It is necessary to strengthen control at the border.
усиливать безопасность
Компания решила усиливать безопасность данных.
to enhance security
The company decided to enhance data security.
усиливать позиции
Армия старается усиливать свои позиции на фронте.
to strengthen positions
The army is trying to strengthen its positions at the front.
усиливать влияние
Организация работает над тем, чтобы усиливать своё влияние в регионе.
to enhance influence
The organization is working to enhance its influence in the region.
усиливать бетон
Для увеличения прочности необходимо усиливать бетон.
reinforce concrete
To increase strength, it is necessary to reinforce concrete.

Примеры

quotes Как я сказал, вы можете усиливать зло, уделяя ему сознательное внимание, но вы можете также усиливать его через ваш подсознательный ум.
quotes As I said, you can reinforce evil by giving it your conscious attention, but you can also reinforce it through your subconscious mind.
quotes Нам незачем теперь усиливать эту болезнь, — ее надо искоренить, а не усиливать.
quotes There would be no sense in intensifying this disease—it has to be eradicated, not intensified.
quotes В интересах ли Запада усиливать хватку Сирии Россией и усиливать ее влияние на Ближнем Востоке?
quotes Is it in the West's interests to strengthen the Russian grip on Syria and bolster its influence in the Middle East?
quotes Так же как неопределенность может усиливать позитивные чувства, когда все идет хорошо, она может усиливать и негативные, когда события принимают дурной оборот.
quotes Just as uncertainty can intensify positive feelings when things turn out well, it can intensify negative ones when they turn out badly.
quotes Надо усиливать контрольные функции, ФСБ усиливать на Северном Кавказе и по всей стране.
quotes He thinks that the FSB security service should reinforce control in the North Caucasus as well as across the country.

Связанные слова