ru

Усаженный

en

Перевод усаженный на английский язык

усаженный
Прилагательное
raiting
Сад был усаженный розами.
The garden was planted with roses.
Зал был усаженный гостями.
The hall was seated with guests.

Опеределения

усаженный
Прилагательное
raiting
Обеспеченный местом для сидения, размещённый на сиденье.
Гости были усажены за праздничный стол.
Покрытый чем-либо, обычно в большом количестве.
Сад был усажен цветами самых разных оттенков.

Идиомы и фразы

ущелье усаженное
Ущелье усаженное деревьями выглядело как рай.
valley lined
The valley lined with trees looked like paradise.
сад усаженный
Сад усаженный цветами привлекал прохожих.
garden planted
The garden planted with flowers attracted passersby.
улица усаженная
Улица усаженная деревьями создаёт уютную атмосферу.
street lined
The street lined with trees creates a cozy atmosphere.
дорога усаженная
Дорога усаженная тополями тянулась вдаль.
road lined
The road lined with poplar trees stretched into the distance.
аллея усаженная
Аллея усаженная кустарниками вела к озеру.
alley lined
The alley lined with shrubs led to the lake.

Примеры

quotes Усаженный в Люксембурге, Люксембурге, это состоит из двух крупнейших судов и специализированного суда.
quotes Seated in Luxembourg, Luxembourg, it consists of two major courts and a number of specialised courts.
quotes Я часто был на пятки неожиданных смертей: сначала в качестве дочери полицейского; позже, когда мой бывший муж стал пилотом растениеводство-пыльник, специализирующаяся на ночных работах, пролетев чуть-чуть дюймов над землей в усаженный деревьями полей; и всякий раз, когда призваны дать исцеляющей молитвы для тех, кто был болен или о том, чтобы умереть.
quotes I’ve often been close on the heels of unexpected deaths: first as a policeman’s daughter; later when my former husband became a crop-duster pilot specializing in night jobs, flying barely inches above the ground in tree-lined fields; and whenever called to give healing prayer for those who were ill or about to die.
quotes La Rambla de Raval, усаженный пальмами и ресторанными террасами, также стоит посетить для вечерней еды и напитков.
quotes La Rambla de Raval, lined with palm trees and restaurant terraces is also worth checking out for some evening food and drinks.
quotes Если вы ищете прекрасный, причудливый, усаженный деревьями старый квартал, в котором есть устоявшееся сообщество соседей, вы не получите его много лет в новом проекте.
quotes If you’re looking for a lovely, quaint, tree-lined older neighborhood that has a well-established community of neighbors, you won’t get it for many years in a new development.
quotes Зависимость от туризма, уже наблюдается в некоторых районах города, таких, как усаженный деревьями проспект Рамблас.
quotes The dependence on tourism is already evident in some areas of the city, such as the tree-lined Ramblas avenue.