Сутолока
Перевод слова "сутолока" на Английский язык
сутолока
СуществительноеОсновная форма
/sʊˈtoləkə/
Разговорное; употребляется только в единственном числе.
A general state of disorder, muddle, or lack of clarity.
Перед праздником в доме началась сутолока.
Before the holiday, there was confusion in the house.
Colloquial; emphasizes noisy, confused activity in a crowd.
На вокзале царила сутолока.
There was a hubbub at the station.
A noisy, disorderly disturbance or bustle among people; suitable for crowded places and general fuss.
На вокзале царила сутолока.
There was a commotion at the station.
Дополнительные переводы
Physical pushing and crowding in a mass of people.
Опеределения
сутолока
СуществительноеОсновная форма
/sʊˈtoləkə/
Шумное, беспорядочное движение людей; толчея.
На вокзале царила сутолока.
Состояние суеты, беспорядка, неразберихи.
Перед праздником в доме началась сутолока.
Идиомы и фразы
городская сутолока
После тихой деревни городская сутолока поначалу утомляла.
urban hustle and bustle
After the quiet village, the urban hustle and bustle was tiring at first.
вечная сутолока
В большом доме вечная сутолока не стихала до позднего вечера.
constant bustle
In the large house the constant bustle did not subside until late in the evening.
предпраздничная сутолока
В магазинах началась предпраздничная сутолока.
pre-holiday rush
The pre-holiday rush has begun in the stores.
рабочая сутолока
Утром в офисе стояла обычная рабочая сутолока.
workday bustle
In the morning the office was filled with the usual workday bustle.
утренняя сутолока
Утренняя сутолока на станции быстро вымотала пассажиров.
morning bustle
The morning bustle at the station quickly wore out the passengers.
рыночная сутолока
Рыночная сутолока мешала спокойно выбрать товар.
market hustle and bustle
The market hustle and bustle made it difficult to calmly choose a product.
вокзальная сутолока
Вокзальная сутолока не прекращалась даже ночью.
train-station bustle
The train-station bustle didn't stop even at night.
в сутолоке
В сутолоке дня он забыл позвонить другу.
in the hustle and bustle
In the hustle and bustle of the day, he forgot to call his friend.
из-за сутолоки
Из-за сутолоки у входа мы задержались на несколько минут.
because of the commotion
Because of the commotion at the entrance, we were delayed by a few minutes.
сутолока и суета
Сутолока и суета на площади не мешали празднику.
hustle and bustle
The hustle and bustle in the square did not spoil the celebration.