ru

Сокращаться

en

Перевод сокращаться на английский язык

сокращаться
Глагол
raiting
сокращался
Вода в озере начала сокращаться из-за жары.
The water in the lake began to shrink due to the heat.
Металл может сокращаться при охлаждении.
Metal can contract when cooled.
Его доходы начали сокращаться после кризиса.
His income began to diminish after the crisis.
Число участников стало сокращаться.
The number of participants started to decrease.
Дополнительные переводы

Опеределения

сокращаться
Глагол
raiting
Уменьшаться в размере, объёме, количестве.
В зимний период световой день сокращается.
Становиться короче по времени или длительности.
Рабочий день сокращается на час в пятницу.
Становиться короче по длине или объёму текста.
Статья сокращается для публикации в журнале.
Уменьшаться в численности или количестве.
Число сотрудников в компании сокращается из-за кризиса.

Идиомы и фразы

сокращаться в размерах
Его рубашка начала сокращаться в размерах после стирки.
shrink in size
His shirt started to shrink in size after washing.
сокращаться в численности
Популяция птиц в этом регионе начала сокращаться в численности.
decrease in number
The bird population in this region started to decrease in number.
сокращаться из-за кризиса
Многие компании начали сокращаться из-за кризиса.
contract due to crisis
Many companies started to contract due to the crisis.
сокращаться постепенно
Экономика начала сокращаться постепенно.
gradually decline
The economy began to gradually decline.
сокращаться в объеме
Поставка газа начала сокращаться в объеме.
reduce in volume
The gas supply started to reduce in volume.

Примеры

quotes Особенно, учитывая, что промышленное производство во всем Евросоюзе продолжает сокращаться (то есть не терять темпы роста, а именно сокращаться).
quotes Especially, given that industrial production throughout the European Union continues to decline (that is, not to lose the growth rate, namely, to decline).
quotes Каждый последующий год квота на импорт будет сокращаться на 5%, так что общий годовой импорт ЕС российской энергии будет сокращаться в два раза за десятилетие.
quotes Each subsequent year, the import quota would be reduced by 5%, so that the EU’s total annual imports of Russian energy would be reduced by half within a decade.
quotes Должно быть очевидно, что население, потребляющее 3/4 энергии и экспорта, сокращается или вскоре начнет сокращаться… и будет сокращаться как угодно долго.
quotes What should be apparent is that the populations that do nearly 3/4ths the consuming of energy and exports have been declining and/or will be soon be declining…and will continue declining indefinitely.
quotes Они могут сокращаться (сокращаться или затягиваться) быстро и мощно, но они легко утомляются и должны отдыхать между тренировками.
quotes They can contract (shorten or tighten) quickly and powerfully, but they tire easily and have to rest between workouts.
quotes Ожидается, что в этом года экономика будет сокращаться медленнее, чем это было в 2015 году, однако она все равно будет сокращаться.
quotes The economy is expected to shrink more slowly than in 2015, but it will shrink nonetheless.

Связанные слова