ru

Развлечение

en

Перевод развлечение на английский язык

развлечение
Существительное
raiting
Вечеринка была отличным развлечением для всех гостей.
The party was great entertainment for all the guests.
Парк аттракционов предлагает множество развлечений для детей.
The amusement park offers many amusements for children.
Спорт является популярным видом развлечения среди молодежи.
Sports are a popular form of recreation among young people.
Дополнительные переводы

Опеределения

развлечение
Существительное
raiting
Действие или занятие, которое приносит удовольствие и отвлекает от повседневных забот.
В выходные мы отправились в парк аттракционов для развлечения.
Действие или занятие, доставляющее удовольствие, радость, веселье.
В парке аттракционов было много развлечений для детей и взрослых.

Идиомы и фразы

поиск развлечений
Поиск развлечений в городе занял весь день.
search for entertainment
The search for entertainment in the city took the whole day.
источник развлечений
Телевидение стало основным источником развлечений.
source of entertainment
Television has become the main source of entertainment.
мир развлечений
Мир развлечений постоянно меняется.
world of entertainment
The world of entertainment is constantly changing.
разнообразие развлечений
В этом городе есть разнообразие развлечений.
variety of entertainment
There is a variety of entertainment in this city.
индустрия развлечений
Индустрия развлечений приносит большие доходы.
entertainment industry
The entertainment industry generates significant revenue.
соблазнять (кого-то) развлечениями
Он знал, как соблазнять молодежь развлечениями.
to attract (someone) with entertainment
He knew how to attract the youth with entertainment.

Примеры

quotes Если вы дадите людям развлечение и развлечение, они будут платить за то, чтобы провести время с вами.
quotes If you give people entertainment and fun, they will pay for spending time with you.
quotes Интернет-казино должны восприниматься как то, что они есть, это развлечение и хорошее развлечение.
quotes Online casinos have to be treated like what they are, that is entertainment and good fun.
quotes Кроме того, входной налог не может быть вычтен, если он понесен в отношении особых расходов, таких как расходы на развлечение, например, развлечение для сотрудников.
quotes Furthermore, input tax cannot be deducted when it is incurred in respect of specific expenses such as entertainment expenses e.g. for employee entertainment.
quotes Нет, это не без его грубых и глупых моментов, но это также прекрасное эскапистское развлечение, концептуальное развлечение, с великолепным актерским составом (я имею в виду, Кристофер Уокен?
quotes No, it’s not without its gross and stupid moments, but it’s also a fine escapist, high-concept entertainment, with a great cast (I mean, Christopher Walken?
quotes Она занимает уникальное место среди искусств как развлечение, поэтому я включаю это развлечение в область духовной необходимости.
quotes It holds a unique place among the arts in its fun and entertainment, which is why I include fun as an area of spiritual need.

Связанные слова