ru

Припускать

en

Перевод слова "припускать" на Английский язык

припускать
Глагол
raiting
Основная форма
/prʲɪpʊsˈkatʲ/
Переходный глагол; одно из значений — терминологическое, в кулинарии и швейном деле.
Used when giving permission for someone to approach, enter, or have access.
К больному припускали только врача и близких родственников.
Only the doctor and close relatives were allowed near the patient.
Culinary term; especially for gently cooking fish, poultry, vegetables, or eggs in liquid.
Рыбу припускают в бульоне несколько минут, чтобы она осталась сочной.
The fish is poached in broth for a few minutes so that it stays juicy.
Дополнительные переводы
More specific: to allow someone to enter a place or be present.
Culinary term; slow cooking in a small amount of liquid, usually under a lid.

Опеределения

припускать
Глагол
raiting
Основная форма
/prʲɪpʊsˈkatʲ/
Готовить продукт в небольшом количестве жидкости или в собственном соку на слабом огне, обычно под крышкой.
Рыбу припускают в бульоне несколько минут, чтобы она осталась сочной.
Делать припуск, оставлять запас ткани, материала или детали при раскрое, шитье, изготовлении изделий.
При раскрое ткани мастер припускает по два сантиметра на швы.
Разрешать кому-либо приблизиться, войти, подойти; допускать.
К больному припускали только врача и близких родственников.

Идиомы и фразы

припускать возможность
Следователь стал припускать возможность ошибки в показаниях.
to entertain the possibility (of)
The investigator began to entertain the possibility of an error in the testimony.
припускать вероятность
Мы не должны припускать вероятность случайного совпадения.
to allow for the probability
We should not allow for the probability of a random coincidence.
припускать, что
Я стал припускать, что встречу перенесут на завтра.
to suppose that
I began to suppose that the meeting would be postponed until tomorrow.
не припускать ошибки
В расчётах он не припускал ни одной ошибки.
to make no mistakes
In his calculations he made no mistakes.
не припускать промахов
Тренер не припускал промахов и требовал полной концентрации.
to allow no mistakes
The coach allowed no mistakes and demanded complete concentration.
не припускать халатности
На производстве нельзя припускать халатности.
not to allow negligence
In production, one must not allow negligence.
припускать риск
Перед подписанием договора нужно припускать риск задержки поставки.
allow for the risk
Before signing the contract, you need to allow for the risk of a delivery delay.
припускать наличие
Проверка позволяет припускать наличие скрытых дефектов.
to assume the presence of
The inspection allows one to assume the presence of hidden defects.
не припускать слабину
Старший мастер не припускал слабину в работе новичков.
not tolerate slackness
The senior foreman did not tolerate slackness in the newcomers' work.
припускать рыбу
Для ужина я решил припускать рыбу в небольшом количестве воды.
to poach fish
For dinner I decided to poach the fish in a small amount of water.
припускать овощи
Овощи лучше припускать под крышкой, чтобы они остались сочными.
to braise vegetables
It's better to braise vegetables with the lid on so they stay juicy.
припускать грибы
Перед подачей к пасте я люблю припускать грибы с луком.
to lightly sauté mushrooms
Before serving with pasta, I like to lightly sauté mushrooms with onions.

Связанные слова