ru

Поразить

en

Перевод поразить на английский язык

поразить
Глагол
raiting
поразил
Его выступление поразило всех.
His performance amazed everyone.
Молния поразила дерево.
Lightning struck the tree.
Мяч поразил цель.
The ball hit the target.
Эта новость поразила его.
This news affected him.
Его знания поразили учителя.
His knowledge impressed the teacher.
Дополнительные переводы

Опеределения

поразить
Глагол
raiting
Ударить, нанести удар, причинить повреждение.
Молния поразила дерево, оставив на нем глубокий след.
Вызвать сильное впечатление, удивление, восхищение.
Его талант поразил всех присутствующих на концерте.
Поражать в переносном смысле, например, о болезни или эпидемии.
Эпидемия гриппа поразила весь город.

Идиомы и фразы

поразить цель
Снайпер смог поразить цель с первого выстрела.
hit the target
The sniper was able to hit the target with the first shot.
поразить воображение
Этот фильм может поразить воображение любого зрителя.
capture (someone's) imagination
This film can capture the imagination of any viewer.
поразить врага
Армия готовилась поразить врага на рассвете.
strike the enemy
The army was preparing to strike the enemy at dawn.
поразить молнией
Дерево было поразить молнией во время грозы.
be struck by lightning
The tree was struck by lightning during the storm.
поразить слух
Его выступление поразило слух всех присутствующих.
amaze (someone's) hearing
His performance amazed the hearing of everyone present.
зенитка поражает
Зенитка успешно поражает свою цель.
anti-aircraft gun hits
The anti-aircraft gun successfully hits its target.

Примеры

quotes Остров подвержен циклонам, которые могут поразить область и поразить людей, животных и здания.
quotes The island is prone to cyclones that can hit the area and affect people, animals, and buildings.
quotes Тим Редмонд признавался: «Существует много вещей, которые способны поразить мой глаз, но совсем мало таких, которые способны поразить мое сердце».
quotes The journalist Tim Redmond once said that “there are many things that will catch my eye, but there are only a few that catch my heart.”
quotes Его меч обнаженный не для того, чтобы поразить его собратьев, но, чтобы поразить себя.
quotes His sword is drawn, not to slay his fellowman, but to slay himself.
quotes Шопенгауэр писал, что “Талантливый – как снайпер, способный поразить цель, которую не могут поразить другие.
quotes Schopenhauer once said, 'Talent is like the marksman who hits a target that others cannot reach.
quotes Вот семь интересных и необычных фактов скейтбординга, которые вы можете использовать, чтобы поразить и поразить своих друзей.
quotes Here are 7 amazing and interesting beard facts that you can use to start up a conversation with your friends.

Связанные слова