ru

Поразить

en

Translation поразить into english

поразить
Verb
raiting
поразил
Его выступление поразило всех.
His performance amazed everyone.
Молния поразила дерево.
Lightning struck the tree.
Мяч поразил цель.
The ball hit the target.
Эта новость поразила его.
This news affected him.
Его знания поразили учителя.
His knowledge impressed the teacher.
Additional translations

Definitions

поразить
Verb
raiting
Ударить, нанести удар, причинить повреждение.
Молния поразила дерево, оставив на нем глубокий след.
Вызвать сильное впечатление, удивление, восхищение.
Его талант поразил всех присутствующих на концерте.
Поражать в переносном смысле, например, о болезни или эпидемии.
Эпидемия гриппа поразила весь город.

Idioms and phrases

поразить цель
Снайпер смог поразить цель с первого выстрела.
hit the target
The sniper was able to hit the target with the first shot.
поразить воображение
Этот фильм может поразить воображение любого зрителя.
capture (someone's) imagination
This film can capture the imagination of any viewer.
поразить врага
Армия готовилась поразить врага на рассвете.
strike the enemy
The army was preparing to strike the enemy at dawn.
поразить молнией
Дерево было поразить молнией во время грозы.
be struck by lightning
The tree was struck by lightning during the storm.
поразить слух
Его выступление поразило слух всех присутствующих.
amaze (someone's) hearing
His performance amazed the hearing of everyone present.

Examples

quotes Остров подвержен циклонам, которые могут поразить область и поразить людей, животных и здания.
quotes The island is prone to cyclones that can hit the area and affect people, animals, and buildings.
quotes "Они считают, что взрывное устройство было заложено так, чтобы поразить лишь одного человека…Если взрывное устройство направлено на водителя и даже теоретически не может поразить окружающих, прокуроры и следователь считают, что это не терроризм.
quotes “They believe that the explosive device was laid to hit only one person…If an explosive device aimed at the driver and even theoretically can not hit others, the prosecutors and the investigator believe that this is not terrorism.
quotes Они действительно полагаются на эмоции людей, и они полагаются на эти описания, чтобы поразить кишки людей и поразить их так, чтобы они чувствовали злость.
quotes They are really relying on people’s emotions and they are relying on those descriptions to hit the people’s guts, and hit them in a way that they feel angry.
quotes А в условиях боев в городе, нападение может произойти с любого направления, и нападающие могут подобраться достаточно близко, чтобы надежно поразить слабые места в броне танка, или подняться на достаточную высоту, чтобы поразить танк из верхней полусферы.
quotes In an urban environment, attacks can come from any direction, and attackers can get close enough to reliably hit weak points in the tank's armor or gain sufficient elevation to hit the top armor.
quotes Размещённые на территории Польши наступательные вооружения в состоянии поразить большинство целей на западе и северо-западе России, а наличие общей границы с Калининградской областью позволяет поразить базы и корабли Балтийского флота.
quotes Hosted in Poland offensive weapons able to hit most targets in the West and North-West of Russia, and the presence of a common border with the Kaliningrad oblast allows you to hit the bases and ships of the Baltic fleet.

Related words