ru

Недвусмысленно

en

Перевод недвусмысленно на английский язык

недвусмысленный
Прилагательное
raiting
Его ответ был недвусмысленным.
His answer was unambiguous.
Это недвусмысленное решение.
This is a clear-cut decision.

Опеределения

недвусмысленный
Прилагательное
raiting
Ясный, не допускающий двойного толкования.
Его недвусмысленный ответ не оставил сомнений в его намерениях.
Прямолинейный, откровенный, не скрывающий истинного смысла.
Недвусмысленный взгляд начальника дал понять, что он недоволен.

Идиомы и фразы

недвусмысленный ответ
Его недвусмысленный ответ всех удивил.
unambiguous answer
His unambiguous answer surprised everyone.
недвусмысленный намек
Я получил недвусмысленный намек о том, что мне пора уходить.
unambiguous hint
I received an unambiguous hint that it was time for me to leave.
недвусмысленный жест
Он сделал недвусмысленный жест рукой.
unambiguous gesture
He made an unambiguous gesture with his hand.
недвусмысленный сигнал
Эта новость была недвусмысленным сигналом для всех.
unambiguous signal
This news was an unambiguous signal for everyone.
недвусмысленный знак
Это был недвусмысленный знак его намерений.
unambiguous sign
This was an unambiguous sign of his intentions.

Примеры

quotes Я недвусмысленно дал понять, что Израиль не допустит военного укрепления Ирана в Сирии, и я также недвусмысленно дал понять, что мы продолжим военные действия против него.”
quotes I made it unequivocally clear that Israel will not allow the military entrenchment of Iran in Syria, and I also made it unequivocally clear that we would continue to take military action against it".
quotes Если какие-либо из вышеупомянутых персональных данных необходимы и необходимы, MUDINMAR запросит явное согласие пользователя на сбор и использование этой информации, предварительно, недвусмысленно и недвусмысленно сообщая о цели сбора и обработки указанной информации.
quotes In the event that the processing of any of the aforementioned personal data is required and necessary, MUDINMAR will request the express consent of the user to collect and use that information by informing previously, unequivocally and expressly of the purpose of the collection and processing of said information.
quotes а) Оговорки в отношении одного или более, чем одного положения настоящей Конвенции, могут быть сделаны в любое время, предшествующее ратификации настоящей Конвенции, если условия этих оговорок были недвусмысленно признаны всеми участниками Конвенции, или во время присоединения или применения положений Статей 21 и 24, если условия этих оговорок были недвусмысленно признаны всеми участниками Конвенции и присоединившимися к ней государствами.
quotes a)Reservations to one or more of the provisions of this Convention may be made at any time prior to ratification of this Convention if the terms of these reservations have been expressly accepted by all Signatories or, at the time of accession or of the application of the provisions of Articles 21 and 24 if the terms of these reservations have been expressly accepted by all Signatories and acceding Governments.
quotes И мы всегда это доводили весьма четко и недвусмысленно. — И мы вам четко и недвусмысленно отвечали, что в Беларуси ни в коей мере не меньше демократии и свободы, чем в Соединенных Штатах Америки.
quotes Alexander Lukashenko: Elizabeth, we clearly and unambiguously responded to you that Belarus had absolutely no less democracy and freedom than the United States of America.
quotes Я скажу вам недвусмысленно: всё, что НАТО и ЕС могли сделать неверно, они сделали неверно.
quotes I’ll tell you quite clearly: Everything that NATO and the EU could have done wrong, they did do wrong.

Связанные слова