ru

Затруднение

en

Перевод затруднение на английский язык

затруднение
Существительное
raiting
У него возникли затруднения с выполнением задания.
He encountered difficulties in completing the task.
Она попала в затруднение из-за своей ошибки.
She got into trouble because of her mistake.
Он оказался в затруднении, когда потерял все свои деньги.
He found himself in a predicament when he lost all his money.
Дополнительные переводы

Опеределения

затруднение
Существительное
raiting
Состояние, при котором что-либо вызывает трудности или препятствия в достижении цели.
Он столкнулся с затруднением при решении сложной задачи.
Сложная ситуация, из которой трудно найти выход.
Затруднение с финансами заставило его искать дополнительную работу.

Идиомы и фразы

испытать затруднение
Он испытал затруднение с пониманием новой темы.
experience difficulty
He experienced difficulty understanding the new topic.
преодолеть затруднение
Он смог преодолеть затруднение благодаря помощи друзей.
overcome difficulty
He was able to overcome difficulty thanks to the help of friends.
возникать затруднение
Затруднение возникло из-за недостатка информации.
arise difficulty
Difficulty arose due to a lack of information.
решить затруднение
Он быстро решил затруднение с помощью коллег.
solve difficulty
He quickly solved the difficulty with the help of colleagues.
находиться в затруднении
Я нахожусь в затруднении из-за финансовых проблем.
be in difficulty
I am in difficulty due to financial problems.

Примеры

quotes Затруднение № 2 может оставаться в силе даже тогда, когда затруднение № 1 устранено.
quotes Difficulty No. 2 can remain even if difficulty No. 1 is removed.
quotes Хотя поощрение вывоза и затруднение ввоза представляют собою два главных средства, при помощи которых меркантилистическая система хочет обогащать любую страну, по отношению к некоторым особым товарам она все же, по-видимому, идет противоположным путем: стоит за затруднение вывоза и за поощрение ввоза.
quotes Though the encouragement of exportation and the discouragement of importation are the two great engines by which the mercantile system proposes to enrich every country, yet with regard to some particular commodities it seems to follow an opposite plan: to discourage exportation and to encourage importation.
quotes Рикардо разрешает затруднение тем, что предполагает его в принципе не существующим. {И это, действительно, единственный способ принципиально разрешить затруднение.
quotes Ricardo solves this difficulty by assuming that in principle it is non-existent. <This indeed is in principle the only possibility of overcoming any difficulty.
quotes В изложении меморандума говорилось: Ссылались на дальнейшее затруднение, а именно, на затруднение, вытекающее из положения Конституции, согласно которому только Конгресс может объявить войну.
quotes “[A] possible further difficulty was cited, namely, that arising from the Constitutional provision that only Congress may declare war.
quotes Изначально у модификации кода вредоносной программы было две цели: затруднение файлового детектирования и затруднение анализа кода специалистом.
quotes Initially, modification of malicious code had two goals: to make it more difficult to detect files and to make it more difficult for virus analysts to examine the code.

Связанные слова