ru

Головокружённый

en

Перевод головокружённый на английский язык

головокружённый
Прилагательное
raiting
После аттракциона я чувствовал себя головокружённым.
After the ride, I felt dizzy.
Она была головокружённой от счастья.
She was giddy with happiness.

Опеределения

головокружённый
Прилагательное
raiting
Испытывающий головокружение, потерю равновесия.
После долгого катания на карусели он был головокружённый и едва стоял на ногах.
Находящийся в состоянии сильного волнения или восторга.
Она была головокружённая от счастья, когда узнала о своей победе в конкурсе.

Идиомы и фразы

головокружённый успех
После выхода книги автора ожидал головокружённый успех.
dizzying success
After the release of the book, the author experienced dizzying success.
головокружённый от счастья
Она была головокружённая от счастья после получения новости.
(someone is) dizzy with happiness
She was dizzy with happiness after receiving the news.
головокружённый от победы
Спортсмен чувствовал себя головокружённым от победы.
(someone is) dizzy from victory
The athlete felt dizzy from victory.
головокружённый от любви
Он был головокружённый от любви к ней.
(someone is) dizzy from love
He was dizzy from love for her.
головокружённый от волнения
Перед началом шоу она была головокружённая от волнения.
(someone is) dizzy from excitement
Before the show started, she was dizzy from excitement.