ru

Возводить

en

Перевод возводить на английский язык

возводить
Глагол
raiting
возводил возводила возводило возводили
Рабочие начали возводить новое здание.
The workers began to erect a new building.
Инженеры планируют возводить мост через реку.
The engineers plan to construct a bridge over the river.
Они решили возводить дом на этом участке.
They decided to build a house on this plot.
Дополнительные переводы

Опеределения

возводить
Глагол
raiting
Строить, сооружать что-либо, обычно здание или конструкцию.
Рабочие начали возводить новый мост через реку.
Поднимать что-либо на более высокий уровень или в более высокое положение.
Инженеры решили возводить башню на несколько метров выше.
Переносить в более высокую степень, увеличивать значение или уровень чего-либо.
Учёный предложил возводить число в квадрат для получения нужного результата.

Идиомы и фразы

возводить здание
Архитекторы начали возводить здание.
to construct a building
The architects began to construct a building.
возводить мост
Рабочие начали возводить мост через реку.
to build a bridge
The workers started to build a bridge across the river.
возводить стену
Они решили возводить стену для защиты.
to erect a wall
They decided to erect a wall for protection.
возводить баррикады
Протестующие начали возводить баррикады на улице.
to erect barricades
The protesters started to erect barricades on the street.
возводить храм
В древности люди часто возводили храмы для богов.
to construct a temple
In ancient times, people often constructed temples for the gods.

Примеры

quotes То есть мы знаем: кто планирует возводить, а также из чего будут возводить.
quotes "We want to know who is using the gardens and what they think of them.
quotes - «Я слышал, как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, возводить ложь на меня совсем не то, что возводить ложь на любого другого, (а поэтому) пусть тот, кто делал это намеренно, займёт своё место в аду!”»
quotes The Prophet said, “Do not tell a lie against me for whoever tells a lie against me (intentionally) then he will surely enter the Hell-fire.”
quotes Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, возводить ложь на меня совсем не то, что возводить ложь на любого другого, [а поэтому] тот, кто делал это намеренно, займёт своё место в аду!»
quotes Allah’s Messenger (PBUH) said: “Whoever tells lies about me deliberately, let him take his place in Hell.”
quotes «Я слышал, как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, возводить ложь на меня совсем не то, что возводить ложь на любого другого, (а поэтому) пусть тот, кто делал это намеренно, займёт своё место в аду!”»
quotes Narrated By 'Ali: The Prophet said, "Do not tell a lie against me for whoever tells a lie against me (intentionally) then he will surely enter the Hell-fire."
quotes И сейчас, когда многие в мире стремятся возводить стены, мы стремимся возводить мосты.
quotes In a world where some leaders are putting up walls, we should learn to make bridges.

Связанные слова