ru

Халатный

en

Перевод халатный на английский язык

халатный
Прилагательное
raiting
Его халатное отношение к работе привело к ошибкам.
His negligent attitude towards work led to mistakes.
Халатное обращение с документами может привести к утечке информации.
Careless handling of documents can lead to information leaks.
Дополнительные переводы

Опеределения

халатный
Прилагательное
raiting
Относящийся к делу или обязанностям небрежно, без должного внимания и ответственности.
Его халатное отношение к работе привело к серьёзным ошибкам в проекте.
Проявляющий небрежность, невнимательность в действиях или поступках.
Халатное поведение водителя стало причиной аварии на дороге.

Идиомы и фразы

халатное отношение
Халатное отношение к работе может привести к серьёзным последствиям.
negligent attitude
A negligent attitude towards work can lead to serious consequences.
халатное исполнение
Халатное исполнение обязанностей недопустимо на этой должности.
negligent execution
Negligent execution of duties is unacceptable in this position.
халатная работа
Из-за халатной работы проект задерживается.
careless work
Due to careless work, the project is delayed.
халатное поведение
Халатное поведение сотрудников может повлиять на репутацию компании.
negligent behavior
Negligent behavior of employees can affect the company's reputation.
халатное обращение
Халатное обращение с оборудованием привело к его поломке.
careless handling
Careless handling of the equipment led to its breakdown.

Примеры

quotes Такой непрофессиональный, халатный подход американского представителя в этом вопросе недопустим, поскольку может ввести в заблуждение кого-нибудь из украинских чиновников.
quotes Such an unprofessional, negligent approach of the American representative to this matter is unacceptable, since it can mislead some of the Ukrainian officials.
quotes «Такой непрофессиональный, халатный подход американского представителя в этом вопросе недопустим, поскольку может ввести в заблуждение кого-нибудь из украинских чиновников.
quotes “This unprofessional and negligent approach by the United States representative in this regard is unacceptable, as it may mislead some Ukrainian officials.
quotes Как и во многих других глобальных отраслях, этот халатный подход к экологическим стандартам и безопасности человека обещает предоставить Китаю конкурентное преимущество перед более ответственными и следующими строгим стандартам американскими фирмами.
quotes As is the case in many global industries, this lax approach to environmental standards and human safety promises to provide China with a significant cost advantage over more responsible and highly regulated American firms.
quotes Это нарушение законов вооруженного конфликта в преднамеренном превращении гражданского населения в мишени, и государство может понести ответственность за халатный или небрежный выбор цели.
quotes It is a violation of the laws of armed conflict to deliberately target civilians, and a state may be liable for reckless or negligent targeting.
quotes Безответственный и халатный подход к доставке может стать причиной гибели людей и даже экологической катастрофы.
quotes Irresponsible and negligent approach to delivery can cause death of people and even ecological disaster.

Связанные слова