ru

Тупиковый

en

Перевод тупиковый на английский язык

тупиковый
Прилагательное
raiting
Это тупиковый путь, который не приведет к успеху.
This is a dead-end path that will not lead to success.
Переговоры зашли в тупиковую ситуацию.
The negotiations reached a stalemate situation.
Дополнительные переводы

Опеределения

тупиковый
Прилагательное
raiting
Относящийся к тупику, находящийся в тупике.
Тупиковая улица не имела выхода на главную дорогу.
Не имеющий перспективы, безвыходный.
Тупиковая ситуация в переговорах требовала новых подходов.

Идиомы и фразы

тупиковая ситуация
У нас возникла тупиковая ситуация.
dead-end situation
We encountered a dead-end situation.
тупиковое решение
Это было тупиковое решение.
dead-end solution
It was a dead-end solution.
тупиковая ветка
Мы зашли в тупиковую ветку.
dead-end branch
We ended up in a dead-end branch.
тупиковая дорога
Они свернули на тупиковую дорогу.
dead-end road
They turned onto a dead-end road.
тупиковый путь
Это тупиковый путь развития.
dead-end path
This is a dead-end path of development.

Примеры

quotes Так что, если вы поместите наставления о безличности в надлежащий контекст — этот режим вопросов — вы увидите, что это не тупиковый ответ на тупиковый вопрос.
quotes So if you put the not-self teaching in its proper context -- this regimen of questions -- you'll see that it's not a dead-end answer to a dead-end question.
quotes Вторая очевидная вещь заключается в следующем : наконец, мы должны понимать, что индикаторы – это тупиковый путь.
quotes The second obvious thing is as follows: finally, we should realize that indicators are a dead-end road.
quotes Я уже неоднократно повторял, что запреты – это абсолютно тупиковый и неверный путь.
quotes I have repeated many times that bans are absolutely a dead-end and an erroneous path.
quotes Сжигание углеводородов уже сейчас расценивается чуть ли не как средневековое варварство и абсолютно тупиковый путь энергетики.
quotes The combustion of hydrocarbons, already regarded almost as a medieval barbarism and a completely dead-end path of energy.
quotes “Мы до последнего надеялись, что наши зарубежные коллеги поймут: санкции – это тупиковый путь.
quotes "Right up to the last minute we hoped that our foreign partners would understand that sanctions were a dead end.

Связанные слова