ru

Безвыходный

en

Перевод безвыходный на английский язык

безвыходный
Прилагательное
raiting
Ситуация казалась безвыходной.
The situation seemed hopeless.
Он принял безвыходное решение.
He made a desperate decision.

Опеределения

безвыходный
Прилагательное
raiting
Не имеющий выхода, без возможности выбраться или найти решение.
Ситуация казалась безвыходной, и никто не знал, что делать дальше.
Не оставляющий надежды на улучшение, безнадежный.
Его положение было настолько безвыходным, что он уже не надеялся на помощь.

Идиомы и фразы

безвыходное положение
Он оказался в безвыходном положении.
hopeless situation
He found himself in a hopeless situation.
безвыходное состояние
Её безвыходное состояние требовало немедленной помощи.
desperate condition
Her desperate condition required immediate help.
безвыходная ситуация
Это была безвыходная ситуация, и он не знал, что делать.
no-win situation
It was a no-win situation, and he didn't know what to do.
безвыходная проблема
Это казалось безвыходной проблемой, но они нашли решение.
insurmountable problem
It seemed like an insurmountable problem, but they found a solution.

Примеры

quotes С другой стороны, иногда революционеры стараются доказать, что кризис абсолютно безвыходный.
quotes On the other hand, revolutionaries sometimes try to prove that the crisis is absolutely insoluble.
quotes «Безвыходный круг - отсутствие угля, отсутствие металла, отсутствие паровозов и подвижного состава, приостановка производства - все расширяется.
quotes “The vicious circle—lack of coal, lack of metal, lack of engines and rolling stock, suspension of production—is growing wider.
quotes Европейские формы администрации и суда, военного и гражданского устройства развились в какой-то чудовищный безвыходный деспотизм.
quotes European forms of administration and justice, of military and civil organization, developed with us into a kind of monstrous and inescapable despotism.
quotes С точки зрения научного социализма историческая необходимость социалистического переворота выражается прежде всего в возрастающей анархии капиталистической системы, которая толкает капитализм в безвыходный тупик.
quotes According to scientific socialism, the historic necessity of the socialist revolution manifests itself above all in the growing anarchy of capitalism, which drives the system into an impasse.
quotes А если в страшное время придет безвыходный час, человек не должен бояться смерти, не должен бояться, если хочет остаться человеком».
quotes And if black times bring an hour without hope, man should not be afraid of death if he wants to remain human."

Связанные слова