ru

Симулированный

en

Перевод симулированный на английский язык

симулированный
Прилагательное
raiting
Симулированный полет помог пилотам подготовиться к реальным условиям.
The simulated flight helped pilots prepare for real conditions.
Дополнительные переводы

Опеределения

симулированный
Прилагательное
raiting
Созданный или воспроизведённый с помощью моделирования, имитации.
Симулированный полёт на тренажёре помог пилотам отработать навыки управления самолётом в сложных условиях.
Не настоящий, поддельный, сделанный для обмана или введения в заблуждение.
Симулированный интерес к проекту был заметен, когда он не смог ответить на простые вопросы.

Идиомы и фразы

симулированный мир
Симулированный мир позволяет изучать новые технологии.
simulated world
A simulated world allows studying new technologies.
симулированная атака
Симулированная атака помогла улучшить нашу защиту.
simulated attack
The simulated attack helped improve our defense.
симулированная среда
Симулированная среда используется для обучения пилотов.
simulated environment
A simulated environment is used for pilot training.
симулированный полет
Симулированный полет был успешным.
simulated flight
The simulated flight was successful.
симулированный процесс
Симулированный процесс ускорил разработку проекта.
simulated process
The simulated process sped up the project development.

Примеры

quotes Наш симулированный «город» задаёт одну налоговую ставку и сохраняет её одинаковой для каждого хода игры.
quotes Our simulated “city” sets a single tax rate and keeps it exactly the same every turn of the game.
quotes Если симулированный водопад не мокрый, то почему симулированное сознание должно чувствовать и думать?
quotes If a simulated waterfall is not wet, why should a simulated mind think or feel?
quotes Согласно исследованию, во время музыкального фестиваля у рыб был уровень стресса «выше, чем тот, который испытывали бы, когда их преследовал симулированный хищник».
quotes According to the study, during the music festival fish exhibited stress levels “higher than what would be experienced when being chased by a simulated predator.”
quotes Каждый симулированный сценарий запускался для 24 различных астероидов.
quotes Each scenario was run for 24 different asteroids.
quotes Откуда появился первоначальный, не симулированный мир?
quotes Where did the original, non-simulated world come from?

Связанные слова