ru

Сговорчивость

en

Перевод сговорчивость на английский язык

сговорчивость
Существительное
raiting
Его сговорчивость помогла быстро разрешить конфликт.
His compliance helped to quickly resolve the conflict.
Сговорчивость является важной чертой для успешной работы в команде.
Agreeableness is an important trait for successful teamwork.
Дополнительные переводы

Опеределения

сговорчивость
Существительное
raiting
Свойство или качество человека, который легко идет на соглашение, уступает в споре или переговорах.
Его сговорчивость помогла быстро разрешить конфликт между коллегами.

Идиомы и фразы

чрезмерная сговорчивость
Чрезмерная сговорчивость может привести к злоупотреблениям.
excessive compliance
Excessive compliance can lead to abuse.
сговорчивость характера
Сговорчивость характера делает его удобным собеседником.
compliance of character
Compliance of character makes him a pleasant interlocutor.
сговорчивость руководства
Сговорчивость руководства поспособствовала быстрому решению конфликта.
management's compliance
Management's compliance contributed to a quick resolution of the conflict.
сговорчивость оппонентов
Сговорчивость оппонентов удивила всех участников переговоров.
compliance of the opponents
The compliance of the opponents surprised all participants of the negotiations.
сговорчивость партнёров
Сговорчивость партнёров позволила достичь соглашения.
partners' compliance
Partners' compliance made it possible to reach an agreement.

Примеры

quotes В Вашингтоне эту сговорчивость всячески приветствуют, рассматривая Дели как союзника в борьбе с растущим влиянием Китая.
quotes In Washington this accommodating in every way welcome, considering delhi as an ally in the fight against the growing influence of China.
quotes А вот психически здоровые люди демонстрировали большую сговорчивость после дозы окситоцина.
quotes But mentally healthy people showed more accommodating after a dose of oxytocin.
quotes А кто дает большую скидку - задумайтесь, с чего вдруг такая щедрость (сговорчивость)?
quotes Is there anybody else who gives you that mentorship, that coaching, who gives you great feedback.
quotes Дон Хуан прекрасно сознавал, что сговорчивость надсмотрщика — это только хитрость, чтобы заставить его идти в тот дом.
quotes Don Juan was perfectly aware that the foreman's acquiescence was just a ruse to get him to go to the house.
quotes Весь стих читается в подлиннике так: «Obsequium amicos, veritas odium parit», т. е. «уступчивость (или сговорчивость или снисходительность) порождает друзей, а правда — вражду».
quotes The complete line is Obsequium amicos, veritas odium parit, or “obsequiousness procures friends, but truth begets hatred.”

Связанные слова