ru

Разогнать

en

Перевод разогнать на английский язык

разогнать
Глагол
raiting
разогнал
Полиция решила разогнать толпу.
The police decided to disperse the crowd.
Он смог разогнать машину до 200 км/ч.
He was able to accelerate the car to 200 km/h.
Нам нужно разогнать процесс, чтобы успеть в срок.
We need to speed up the process to meet the deadline.
Дополнительные переводы

Опеределения

разогнать
Глагол
raiting
Увеличить скорость движения чего-либо.
Он решил разогнать машину до максимальной скорости.
Рассеять, разогнать толпу или собрание.
Полиция попыталась разогнать протестующих.
Увеличить скорость работы или действия чего-либо.
Инженер смог разогнать процессор для повышения производительности.

Идиомы и фразы

разогнать толпу
Полиция решила разогнать толпу.
disperse the crowd
The police decided to disperse the crowd.
разогнать демонстрацию
Власти планируют разогнать демонстрацию.
disperse the demonstration
The authorities plan to disperse the demonstration.
разогнать облака
Сильный ветер помог разогнать облака.
dispel the clouds
The strong wind helped to dispel the clouds.
разогнать скуку
Веселая вечеринка помогла разогнать скуку.
to dispel boredom
The fun party helped dispel boredom.
разогнать машину
Водитель решил разогнать машину на пустой дороге.
speed up the car
The driver decided to speed up the car on the empty road.

Примеры

quotes Вопрос: А можно человеку научиться внутренне управлять этим процессом, не уезжая в Индию: разогнать время – сократить, разогнать – сократить…?
quotes Question: Can a person learn how to internally control this process without moving to India: How can we accelerate or contract time, slow it down or speed it up?
quotes Соответственно, они не действовали эффективно, когда им было приказано разогнать растущие демонстрации в городе.
quotes Accordingly they did not act effectively when ordered to disperse the growing demonstrations in the city.
quotes Затем, в соответствии с возрастом и вашей фантазией, разогнать страхи ребенка,.
quotes Then, in accordance with age and your imagination, dispel the fears of the child,
quotes Очевидно, что в первую очередь необходимо разогнать всех этих «протестующих», которых реально осталось совсем немного в центре Киева.
quotes It is obvious that first of all it is necessary to disperse all these «protesters» whom really remained very little in the centre of Kiev.
quotes Но учтите, что вы также можете разогнать Founders Edition GTX 1060, чтобы достичь аналогичных результатов.
quotes But note that you can overlock the Founders Edition GTX 1060 as well, to achieve similar results.

Связанные слова