ru

Потакать

en

Перевод потакать на английский язык

потакать
Глагол
raiting
потакал
Он всегда потакает своим детям.
He always indulges his children.
Она любит потакать своим питомцам.
She loves to pamper her pets.
Ресторан потакает вкусам своих клиентов.
The restaurant caters to the tastes of its clients.
Дополнительные переводы

Опеределения

потакать
Глагол
raiting
Содействовать, способствовать удовлетворению чьих-либо желаний, прихотей, часто в ущерб чему-либо.
Он всегда старался потакать капризам своей дочери.
Потворствовать, не препятствовать чему-либо нежелательному или вредному.
Потакать вредным привычкам не стоит.

Идиомы и фразы

потакать слабостям
Не стоит потакать слабостям другого человека.
indulge weaknesses
You shouldn't indulge the weaknesses of another person.
потакать прихотям
Родители не должны потакать прихотям детей.
indulge whims
Parents should not indulge the whims of children.
потакать желаниям
Не стоит всегда потакать своим желаниям.
indulge desires
You shouldn't always indulge your desires.
потакать капризам
Потакать капризам ему - это не всегда хорошо.
indulge caprices
To indulge his caprices is not always good.
потакать привычкам
Не нужно потакать вредным привычкам.
indulge habits
You shouldn't indulge harmful habits.

Примеры

quotes Но если система должна потакать эгоизму, потому что он – естественное явление, тогда почему система не станет потакать агрессии, которую многие из тех же людей также считают естественной?
quotes If the system should cater to selfishness because it’s “natural”, why not cater to aggression which many people claim is also natural.
quotes И у нас есть почти безграничные способы потакать всем нашим физическим аппетитам.
quotes And we have almost limitless ways of indulging all our physical appetites.
quotes Ради того, чтобы потакать интересам армянского лобби в Израиле, или ради того, чтобы получить доброе отношение от Армении?
quotes In order to indulge the interests of the Armenian lobby in Israel, or for the sake of getting a good relationship from Armenia?
quotes И то маловероятно, что это произойдет, если человек и дальше будет потакать своей зависимости и принимать запрещенные и опасные вещества.
quotes And it is unlikely that this will happen if a person continues to indulge his dependence and take forbidden and dangerous substances.
quotes Запад не должен потакать России и не должен забывать о своих принципах и ценностях.
quotes The West should not appease Russia and should not forget about its principles and values.

Связанные слова