ru

Подозвать

en

Перевод подозвать на английский язык

подозвать
Глагол
raiting
подозвал подозвала подозвало подозвали
Он подозвал официанта, чтобы сделать заказ.
He called over the waiter to place an order.
Она подозвала его к себе жестом.
She beckoned him over with a gesture.

Опеределения

подозвать
Глагол
raiting
Позвать кого-либо, чтобы он подошёл ближе.
Он решил подозвать официанта, чтобы сделать заказ.

Идиомы и фразы

подозвать друга
Она решила подозвать друга, чтобы он помог.
to call (a) friend over
She decided to call her friend over to help.
подозвать официанта
Мы пытались подозвать официанта, чтобы сделать заказ.
to call (a) waiter over
We tried to call the waiter over to place an order.
подозвать собаку
Он подозвал собаку, чтобы она не убегала.
to call (a) dog over
He called the dog over so it wouldn't run away.
подозвать коллегу
Она решила подозвать коллегу, чтобы обсудить проект.
to call (a) colleague over
She decided to call her colleague over to discuss the project.
подозвать ребёнка
Мама подозвала ребёнка, чтобы он поел.
to call (a) child over
The mother called her child over to eat.

Примеры

quotes И инженер мог подозвать Стива и показать ему последний программный код, который он написал.
quotes … An engineer would bring Steve in and show him the latest software code that he’s written.
quotes Говорю это к тому, что при необходимости можно подозвать одного умного игрока, который способен быстро реагировать на то, что от него требуется.
quotes I say this to confirm the fact that, if necessary, you can call up one clever player who is able to respond quickly to what is required of him.
quotes Программист мог подозвать Стива и показать последний программный код, который он написал.
quotes … An engineer would bring Steve in and show him the latest software code that he’s written.
quotes Обитатель жилища, к примеру, сможет подозвать холодильник к себе, взять необходимые продукты питания или напитки и отправить устройство обратно на стационарную позицию.
quotes The dweller of the dwelling, for example, can call the refrigerator to himself, take necessary food or drinks and send the device back to a stationary position.
quotes Отягощённая сильнейшим чувством вины и тревожности, она сначала попыталась подозвать его дух, адресовав ему эмоциональное письмо с просьбой вернуться к ней, чтобы она смогла искупить свои материнские огрехи.
quotes Weighed down with extreme guilt and anxiety, she initially attempted to beckon his spirit by addressing an emotional letter to him, asking him to return to her so she could repent her motherly shortcomings.

Связанные слова