ru

Масштабно

en

Перевод масштабно на английский язык

масштабный
Прилагательное
raiting
Это был масштабный проект.
It was a large-scale project.
Масштабные исследования были проведены в этой области.
Extensive research was conducted in this area.
Они организовали масштабное мероприятие.
They organized a grand event.
Дополнительные переводы

Опеределения

масштабный
Прилагательное
raiting
Обладающий большими размерами, значительными масштабами.
Масштабный проект по строительству нового моста был одобрен правительством.
Охватывающий большое количество людей или объектов, имеющий широкий размах.
Масштабная рекламная кампания привлекла внимание миллионов зрителей.
Значительный по своему влиянию или значимости.
Масштабные изменения в политике компании привели к росту её доходов.

Идиомы и фразы

масштабный проект
Это очень масштабный проект, требующий больших инвестиций.
large-scale project
This is a very large-scale project requiring significant investments.
масштабная реформа
В стране была проведена масштабная реформа образовательной системы.
major reform
A major reform of the educational system was carried out in the country.
масштабное мероприятие
В городе прошло масштабное мероприятие, посвященное Дню города.
large-scale event
A large-scale event dedicated to City Day took place in the city.
масштабное исследование
Ученые провели масштабное исследование климатических изменений.
extensive study
Scientists conducted an extensive study on climate change.
масштабная кампания
Организация начала масштабную кампанию по сбору средств.
massive campaign
The organization started a massive campaign to raise funds.
масштабное бедствие
Масштабное бедствие потребовало немедленной помощи.
large-scale disaster
The large-scale disaster required immediate assistance.

Примеры

quotes Вы должны мыслить масштабно, вы должны мечтать масштабно!
quotes You have to think big, you have to dream big!
quotes Успешные люди мыслят масштабно и действуют масштабно.
quotes Successful people think big and act big.
quotes Когда люди мыслят недостаточно масштабно, то обычно это приводит к тому, что они будут действовать недостаточно масштабно, недостаточно часто и недостаточно настойчиво!
quotes People’s failure to think big enough usually means they will never act big enough, often enough, or persistently enough!
quotes Вы должны мыслить масштабно, а для того, чтобы мыслить масштабно, вы должны много говорить.
quotes You have to think big, and to think big you have to talk big.
quotes Продолжать действовать масштабно естественнее и проще всего, когда вы побеждаете, а победы возможны только тогда, когда вы действуете масштабно.
quotes It’s easiest and most natural to continue taking massive actions when you are winning— and winning is only possible with massive actions.

Связанные слова