en

Wide-ranging

UK
/ˈwaɪdˌreɪndʒɪŋ/
US
/ˈwaɪdˌreɪndʒɪŋ/
ru

Перевод wide-ranging на русский язык

wide-ranging
Прилагательное
raiting
UK
/ˈwaɪdˌreɪndʒɪŋ/
US
/ˈwaɪdˌreɪndʒɪŋ/
The report provided a wide-ranging analysis of the economic situation.
Отчет предоставил обширный анализ экономической ситуации.
The conference covered a wide-ranging set of topics.
Конференция охватила всеобъемлющий набор тем.
The museum has a wide-ranging collection of art from around the world.
Музей имеет широкую коллекцию искусства со всего мира.

Опеределения

wide-ranging
Прилагательное
raiting
UK
/ˈwaɪdˌreɪndʒɪŋ/
US
/ˈwaɪdˌreɪndʒɪŋ/
Covering an extensive area or scope; comprehensive.
The report provided a wide-ranging analysis of the economic impacts of climate change.
Including or involving a large variety of different things or subjects.
The conference featured a wide-ranging selection of topics, from technology to healthcare.

Идиомы и фразы

wide-ranging discussion
We had a wide-ranging discussion about global politics.
широкая дискуссия
Мы провели широкую дискуссию о глобальной политике.
wide-ranging report
The committee published a wide-ranging report on climate change.
всеобъемлющий отчет
Комитет опубликовал всеобъемлющий отчет об изменении климата.
wide-ranging impact
The policy had a wide-ranging impact on the economy.
широкое воздействие
Политика оказала широкое воздействие на экономику.
wide-ranging interests
She has wide-ranging interests, from music to technology.
разнообразные интересы
У нее разнообразные интересы, от музыки до технологий.
wide-ranging knowledge
His wide-ranging knowledge impressed the interviewers.
обширные знания
Его обширные знания впечатлили интервьюеров.

Примеры

quotes In the framework of World Philosophy Day, which on the initiative of the UNESCO is celebrated all over the world, the IONA has set up a wide-ranging program of commemorative activities relating philosophy to the arts, history and the promotion of philosophical values and ideas, in addition to its other wide-ranging activities which are also featured in the Yearbook published by the institution.
quotes г) В рамках Всемирного дня философии, который по инициативе ЮНЕСКО отмечается во всем мире, развивать, как и в предшествующие годы, разнообразнейшую программу мероприятий, связывающих философию с искусством, историей, продвижением философских ценностей и идей, предлагая широкую гамму форм, представленных в Ежегоднике МОНА.
quotes The situation does not allow us to wait for the ideal moment: constructive and wide-ranging dialogue is needed today.
quotes Обстановка не позволяет ждать идеального момента: конструктивный и широкий диалог необходим сегодня.
quotes You know that wide-ranging economic sanctions against Iran are very efficient and have already taken financial effect.
quotes Вы знаете, что широкомасштабные экономические санкции против Ирана очень эффективны и уже имеют финансовую отдачу.
quotes Faced with these wide-ranging requirements, what could be better than a worldwide network of partners and contributors?
quotes При наличии таких обширных требований, что может быть лучше, чем всемирная сеть партнеров и участников?
quotes But we are a European country, and here the practice is wide-ranging.
quotes Но мы европейская страна, а здесь практика обширная.

Связанные слова