ru

Консервировать

en

Перевод консервировать на английский язык

консервировать
Глагол
raiting
консервировал
Она решила консервировать фрукты на зиму.
She decided to preserve fruits for the winter.
Мы будем консервировать овощи в субботу.
We will can vegetables on Saturday.
Дополнительные переводы

Опеределения

консервировать
Глагол
raiting
Подвергать продукты специальной обработке для длительного хранения.
Она решила консервировать овощи на зиму.
Сохранять в неизменном виде, предотвращая изменения или разрушение.
Необходимо консервировать старинные здания для будущих поколений.

Идиомы и фразы

консервировать овощи
Она любит консервировать овощи на зиму.
preserve vegetables
She likes to preserve vegetables for the winter.
консервировать фрукты
Моя бабушка часто консервирует фрукты.
preserve fruits
My grandmother often preserves fruits.
консервировать еду
Они всегда консервируют еду перед отпуском.
preserve food
They always preserve food before vacation.
консервировать грибы
Мы собираемся консервировать грибы на следующей неделе.
preserve mushrooms
We are going to preserve mushrooms next week.
консервировать помидоры
Он научился консервировать помидоры у своей бабушки.
preserve tomatoes
He learned to preserve tomatoes from his grandmother.

Примеры

quotes Почти любые свежие фрукты и овощи можно консервировать (хотя некоторые получаются лучше, чем другие).
quotes Nearly every fresh fruit and vegetable can be canned (though some work better than others.)
quotes Поэтому напрашиваются вопросы: стоит ли «консервировать» такую ситуацию еще на 10 лет?
quotes Therefore, the following questions arise: is it worthwhile to “preserve” this situation for another 10 years?
quotes Кто бы ни пришел к власти после выборов, ему необходимо будет либо менять сложившуюся модель, либо консервировать ее на следующий президентский срок.
quotes Whoever came to power after the elections, he will need to either change the model or to preserve it for the next presidential term.
quotes Овощи можно консервировать более дешевыми способами, отдельно от мяса.
quotes Vegetables may be preserved more cheaply, separately from the meat.
quotes При президенте Мирзиёеве выбрана совершенно другая модель, исходящая из того, что консервировать потенциал можно долго, но в какой-то момент надо его наращивать.
quotes Under President Mirziyoyev, a completely different model was chosen, proceeding from the fact that the potential can be preserved for a long time, but at some point it needs to be built up.

Связанные слова