ru

Известия

en

Перевод известия на английский язык

известие
Существительное
raiting
Я получил известие о его приезде.
I received news of his arrival.
Он оставил мне известие на автоответчике.
He left me a message on the answering machine.
Известие о происшествии было опубликовано в газете.
The report of the incident was published in the newspaper.
Дополнительные переводы

Опеределения

известие
Существительное
raiting
Сообщение о каком-либо событии, факте, новость.
Он получил известие о прибытии гостей.

Идиомы и фразы

радостное известие
Он принес радостное известие.
joyful news
He brought joyful news.
печальное известие
Она получила печальное известие.
sad news
She received sad news.
неожиданное известие
Это было неожиданное известие для всех.
unexpected news
It was unexpected news for everyone.
последнее известие
Ты слышал последнее известие?
latest news
Did you hear the latest news?
хорошее известие
У нас для тебя хорошее известие.
good news
We have good news for you.

Примеры

quotes Заглавия: 1852–1863 - Известия Императорской Академии наук по Отделению русского языка и словесности ; 1896–1916 - Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук ; 1917–1927 - Известия Отделения русского языка и словесности Российской Академии наук ; 1928–1930 - Известия по русскому языку и словесности ; 1930–1938 - Известия Академии наук СССР.
quotes Titles: 1852-1863 - Proceedings of the Imperial Academy of Sciences for the Department of Russian Language and Literature; 1896-1916 - Proceedings of the Department of the Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences; 1917-1927 - Proceedings of the Department of the Russian Language and Literature of the Russian Academy of Sciences; 1928-1930 - News on the Russian language and literature; 1930-1938 - Proceedings of the USSR Academy of Sciences.
quotes Keywords 1852–1863 Известия Императорской Академии наук по Отделению русского языка и словесности; 1896–1916 Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук; 1917–1927 Известия Отделения русского языка и словесности Российской Академии наук; 1928–1930 Известия по русскому языку и словесности; 928–1938 Известия Академии наук СССР.
quotes Titles: 1852-1863 - Proceedings of the Imperial Academy of Sciences for the Department of Russian Language and Literature; 1896-1916 - Proceedings of the Department of the Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences; 1917-1927 - Proceedings of the Department of the Russian Language and Literature of the Russian Academy of Sciences; 1928-1930 - News on the Russian language and literature; 1930-1938 - Proceedings of the USSR Academy of Sciences.
quotes Однако он отмечает, что мы мало знаем об Азии, притом "из каких ненадежных рук пришли к нам эти известия", поскольку "все доступные нам известия узнали мы лишь из уст поверхностных греков".
quotes However, he notes that we know little of Asia, though “some uncertain hands came to us these news” because “all our news, we learned only from the lips of the surface of the Greeks.”
quotes Известия о военных поражениях Федерации оказывали такое же действие, являясь сигналом, что могут потребоваться дальнейшие выпуски гринбеков, тогда как известия об одержанных победах действовали в противоположном направлении, являясь как бы сигналом вероятного размена.
quotes Announcements of federal defeats in the war acted in the same way, being signals that further issues of greenbacks might be required; while announcement of victories acted in the opposite way, being like signals of probable redemption.
quotes Олимпийский чемпион 1984 года по хоккею Сергей Шепелев заявил, что на Кубок Первого канала, который раньше назывался турниром на приз газеты «Известия», всегда приезжали очень сильные команды, передает газета «Известия».
quotes The Olympic champion 1984 in ice hockey Sergey Shepelev said that on the First channel Cup, which was previously known as the tournament for the prize of the newspaper “Izvestia”, has always come very strong teams, reports …

Связанные слова