ru

Зловеще

en

Перевод зловеще на английский язык

зловещий
Прилагательное
raiting
Зловещий туман окутал город.
An ominous fog enveloped the city.
Его зловещий взгляд заставил меня нервничать.
His sinister gaze made me nervous.
Зловещий звук раздался из леса.
A menacing sound came from the forest.
Дополнительные переводы

Опеределения

зловещий
Прилагательное
raiting
Вызывающий чувство тревоги, предвещающий что-то плохое или опасное.
Зловещий шум раздавался из темного леса, заставляя всех насторожиться.
Имеющий мрачный, угрожающий вид или характер.
Зловещие тучи нависли над городом, предвещая бурю.

Идиомы и фразы

зловещий смех
Из темноты раздался зловещий смех.
sinister laugh
A sinister laugh came from the darkness.
зловещая тишина
В комнате воцарилась зловещая тишина.
ominous silence
An ominous silence fell over the room.
зловещий взгляд
Он бросил на меня зловещий взгляд.
menacing look
He gave me a menacing look.
зловещая фигура
В тумане появилась зловещая фигура.
sinister figure
A sinister figure appeared in the fog.
зловещие предзнаменования
Зловещие предзнаменования предвещали беду.
ominous omens
Ominous omens foretold disaster.

Примеры

quotes Зловеще, несколько книг были написаны в последнее время о смерти классической музыки.
quotes Ominously, several books have been written lately about the death of Classical Music.
quotes Упоминание Петра о страданиях и «испытании огнем» звучит зловеще.
quotes Peter's mention of suffering and "testing by fire" sounds ominous.
quotes Как зловеще звучат эти невинные слова в свете доказательств о том, что происходило в этих восточных и прибалтийских провинциях.
quotes How sinister these innocent words became in view of all the evidence of what was taking place in these Eastern and Baltic provinces!
quotes Я знаю, это звучит зловеще и устрашающе, но реальность в том, что Бог любит вас так горячо, что он желает только лучшего для вас.
quotes I know this sounds ominous and fearful, but the reality of it is that God loves you so fervently, that he wants only the best for you.
quotes Хотя это звучит зловеще с точки зрения обычных книготорговцев и издателей, ничто не может быть дальше от истины, когда речь идет об авторах или, как я предпочитаю, «создателей письменных цифровых продуктов».
quotes While this sounds ominous from the point of view of conventional booksellers and publishers, nothing could be further from the truth when it comes to authors, or what I prefer to call, 'creators of written digital products.'

Связанные слова