ru

Второстепенный

en

Перевод второстепенный на английский язык

второстепенный
Прилагательное
raiting
Его роль в проекте была второстепенной.
His role in the project was secondary.
Это был второстепенный вопрос, который не требовал немедленного решения.
It was a minor issue that did not require immediate resolution.
Второстепенные задачи могут быть отложены на потом.
Subsidiary tasks can be postponed for later.

Опеределения

второстепенный
Прилагательное
raiting
Не имеющий первостепенного значения, не главный.
Второстепенные персонажи в книге не так подробно описаны, как главные герои.
Находящийся на втором плане, не основной.
Второстепенные задачи можно отложить на потом, сосредоточившись на более важных делах.

Идиомы и фразы

второстепенное значение
Эта информация имеет второстепенное значение для исследования.
minor significance
This information has minor significance for the research.
второстепенный соучастник
Она была второстепенным соучастником в махинации.
minor accomplice
She was a minor accomplice in the scheme.
второстепенный персонаж
Второстепенный персонаж сыграл важную роль в развитии сюжета.
minor character
The minor character played an important role in the plot development.
второстепенная задача
Второстепенные задачи можно выполнить позже.
secondary task
Secondary tasks can be completed later.
второстепенная роль
Он превосходно сыграл второстепенную роль в фильме.
supporting role
He played the supporting role excellently in the movie.
второстепенный сюжет
Второстепенный сюжет добавил глубину к основному конфликту.
secondary plot
The secondary plot added depth to the main conflict.

Примеры

quotes 21/09/2012 Потребление энергии не второстепенный вопрос для безопасности.
quotes 21/09/2012 Energy use is not a side issue for security.
quotes Однако на конференции она немедленно заметила, что ключевая тема была вычеркнута из повестки: второстепенный статус женщин.
quotes Yet, at the conference, she noticed immediately that a crucial topic had been left off the agenda: the secondary status of women.
quotes Главное в ней – не упустить врагов, количество безвинных жертв – вопрос второстепенный.
quotes The main thing in it is not to miss the enemies, the number of innocent victims is a secondary issue.
quotes Китай полагает, что финансы должны обслуживать реальную экономику, что биржа — это второстепенный инструмент по сравнению с банками.
quotes "China believes that finances should serve the real economy, and the stock exchange is a secondary instrument in comparison with the banks.
quotes Судьба тех, кто летит в этом самолете, для них — вопрос второстепенный!
quotes The fate of those, who are in this plane, – is a secondary issue!

Связанные слова