Возрождённый
Перевод слова "возрождённый" на Английский язык
возрождать
Глаголвозрождённый
Основная форма
/vəzrɐʐˈdatʲ/
Основная форма
/vəzrɐʐˈdatʲ/
возрождать
возрождаю
возрождаешь
возрождает
возрождаем
возрождаете
возрождают
возрождал Прошедшее время /
возрождала
возрождало
возрождали
возрождённый
возрождая
Учёные хотят возрождать вымершие виды.
Scientists want to resurrect extinct species.
Он пытается возрождать старые традиции.
He is trying to revive old traditions.
Компания решила возрождать интерес к своему бренду.
The company decided to renew interest in its brand.
Дополнительные переводы
возродить
Глаголвозрождённый
Основная форма
/vəzrɐˈdʲitʲ/
возродить
возрожу
возродишь
возродит
возродим
возродите
возродят
возродил
возродила
возродило
возродили
возродив
возрождённый
возродивший
Городские власти решили возродить исторический центр.
The city authorities decided to restore the historic center.
Учёные пытаются возродить вымерший вид.
Scientists are trying to resurrect an extinct species.
Он хочет возродить старую традицию.
He wants to revive the old tradition.
возрождённый
ПрилагательноеОсновная форма
/vəzrəʐˈdʲɵnnɨj/
возрождённый муж.
возрождённого муж. / средн.
возрождённому муж. / средн.
возрождённым муж. / средн. / множ.
возрождённом муж. / средн.
возрождённая жен.
возрождённой жен.
возрождённую жен.
возрождённое средн.
возрождённые множ.
возрождённых множ.
возрождёнными множ.
возрождён муж.
возрождена жен.
возрождено средн.
возрождены множ.
возрождённою жен.
Возрождённый интерес к классической музыке привлёк много новых слушателей.
The revived interest in classical music attracted many new listeners.
Возрождённый город стал символом надежды и обновления.
The reborn city became a symbol of hope and renewal.
Возрождённый проект получил вторую жизнь благодаря новым технологиям.
The resurrected project received a second life thanks to new technologies.
Опеределения
возродить
ГлаголВосстановить, вернуть к жизни, к прежнему состоянию, возобновить существование чего-либо.
Он решил возродить старинные традиции своего народа.
Восстановить в памяти, напомнить о чём-либо.
Эта мелодия смогла возродить в нём воспоминания о детстве.
возрождать
ГлаголВосстанавливать что-либо в прежнем виде, возвращать к жизни, к активности.
Он стремился возрождать старинные традиции в своем городе.
Восстанавливать в памяти, в сознании.
Эта музыка способна возрождать в нас забытые чувства.
возрождённый
ПрилагательноеОсновная форма
/vəzrəʐˈdʲɵnnɨj/
Восстановленный, возобновлённый после упадка или исчезновения.
Возрождённый театр вновь открыл свои двери для зрителей после долгого перерыва.
Вновь обретший прежнюю силу, значение или популярность.
Возрождённый интерес к классической музыке привлёк множество молодых слушателей.
возрождённый
ПричастиеОсновная форма
/vəzrəʐˈdʲɵnnɨj/
Восстановленный, возобновлённый после упадка или исчезновения.
Возрождённый храм снова принимает прихожан.
Вновь обретший прежнюю силу, значение или популярность.
Возрождённый интерес к народным промыслам поддержали молодые мастера.
Идиомы и фразы
возродить интерес
Этот проект может возродить интерес к искусству.
revive interest
This project can revive interest in art.
возродить традиции
Он решил возродить традиции своего народа.
revive traditions
He decided to revive the traditions of his people.
возродить страну
Новая политика может возродить страну.
revive the country
The new policy can revive the country.
возродить надежду
Его слова возродили надежду в наших сердцах.
revive hope
His words revived hope in our hearts.
возродить память
Фильм помогает возродить память о важных исторических событиях.
revive memory
The film helps revive the memory of important historical events.
возрождать традиции
Мы стараемся возрождать традиции предков.
to revive traditions
We are trying to revive the traditions of our ancestors.
возрождать надежду
Её слова помогли возрождать надежду у него.
to revive hope
Her words helped to revive hope in him.
возрождать культуру
Этот проект направлен на то, чтобы возрождать культуру региона.
to revive culture
This project is aimed at reviving the culture of the region.
возрождать интерес
Новый фильм помог возрождать интерес к классической музыке.
to revive interest
The new film helped to revive interest in classical music.
возрождать экономику
Правительство приняло меры, чтобы возрождать экономику.
to revive the economy
The government took measures to revive the economy.
возрождённый интерес
Возрождённый интерес к классической музыке привлёк новых слушателей.
revived interest
The revived interest in classical music attracted new listeners.
возрождённый проект
Возрождённый проект стал более успешным, чем ожидалось.
revived project
The revived project was more successful than expected.
возрождённый город
Возрождённый город стал центром культурной жизни региона.
revived city
The revived city became the center of cultural life in the region.
возрождённая традиция
Возрождённая традиция празднования Нового года привлекла множество туристов.
revived tradition
The revived tradition of celebrating New Year attracted many tourists.
возрождённая надежда
Возрождённая надежда на мирное будущее вдохновила многих.
revived hope
The revived hope for a peaceful future inspired many.