ru

Багаж

en

Перевод багаж на английский язык

багаж
Существительное
raiting
Я забыл свой багаж в аэропорту.
I forgot my luggage at the airport.
Багаж пассажиров был тщательно проверен.
The passengers' baggage was thoroughly checked.
Дополнительные переводы

Опеределения

багаж
Существительное
raiting
Совокупность вещей, которые человек берет с собой в поездку или путешествие.
Пассажиры сдали багаж в багажное отделение перед посадкой на самолет.
Переносное значение: совокупность знаний, опыта, навыков, накопленных человеком.
Его багаж знаний в области истории впечатляет.

Идиомы и фразы

ручной багаж
Он взял с собой только ручной багаж.
hand luggage
He only took hand luggage with him.
потерять багаж
Пассажир потерял свой багаж в аэропорту.
lose luggage
The passenger lost his luggage at the airport.
багаж знаний
У неё большой багаж знаний в этой области.
knowledge baggage
She has a large knowledge baggage in this field.
багажный отсек
Багажный отсек был полностью забит.
luggage compartment
The luggage compartment was completely full.
багажная квитанция
Не забудьте взять багажную квитанцию.
luggage receipt
Don't forget to take the luggage receipt.
оставленный багаж
Оставленный багаж был найден на вокзале.
abandoned luggage
The abandoned luggage was found at the station.

Примеры

quotes Багаж нашей повседневной жизни, багаж наших проблем, багаж наших трагедий, багаж усталости.
quotes The baggage of our daily lives, the baggage of our problems, the baggage of our tragedies, the baggage of being tired.
quotes 8.8.3 Если лицо, получающее зарегистрированный багаж, не может предъявить багажную квитанцию и идентифицировать свой багаж с помощью багажной бирки, мы выдадим багаж такому лицу только при условии, что он или она представят удовлетворяющие нас доказательства своего права на багаж.
quotes 8.8.3 If a person claiming Checked Baggage is unable to produce the Baggage Check and identify the Baggage by means of a Baggage Identification Tag, we will deliver the Baggage to such person only on condition that he or she establishes to our satisfaction his or her right to the Baggage.
quotes 8.8.3 Если лицо, претендующее на зарегистрированный багаж не в состоянии идентифицировать багаж с помощью идентификационной багажной бирки, мы доставим багаж такому лицу только при условии, что он или она докажет, своё право на багаж.
quotes 8.8.3 If a person claiming Checked Baggage is unable to produce the Baggage Check and identify the Baggage by means of a Baggage Identification Tag, we will only deliver this Checked Baggage to the person concerned if they can prove, to our satisfaction, their entitlement to collect that Baggage.
quotes (11) Упомянутым в части десятой данной статьи личным багажом считается багаж, который путешественник предъявляет таможенным учреждениям в момент приезда, а также багаж, который путешественник позднее предъявляет тем же таможенным учреждениям, доказав, что этот багаж в момент выезда был зарегистрирован как вывозимый багаж в обществе, обеспечившем путешествие.
quotes (11) The luggage, which a traveller presents to the customs authorities at the time of arrival, as well as the luggage, which the traveller presents later to the same customs authorities when proving that such luggage was registered at the time of departure as the luggage to be carried with him in the company providing a journey, shall be deemed as a personal luggage referred to in Paragraph ten of this Section.
quotes Поэтому убедитесь, что ваш багаж не превышает правил, иначе вам придется оставить багаж в аэропорту или дополнительно взимать плату за лишний багаж.
quotes So make sure your luggage does not exceed the rules, otherwise you will have to leave luggage at the airport or charge extra for excess baggage.

Связанные слова