en

Worming

ru

Перевод worming на русский язык

worm
Глагол
raiting
wormed wormed worming
He managed to worm his way through the crowd.
Ему удалось пробираться сквозь толпу.
She tried to worm the secret out of him.
Она пыталась выпытывать у него секрет.
worming
Существительное
raiting
The vet recommended a worming treatment for the dog.
Ветеринар порекомендовал глистогонку для собаки.

Опеределения

worm
Глагол
raiting
To move or proceed with difficulty or deviousness.
He managed to worm his way through the crowded room to reach the exit.
To insinuate oneself into a position or favor by subtle or devious means.
She tried to worm her way into the manager's good graces by offering to help with extra tasks.
To extract or obtain information or secrets by cunning or devious means.
He wormed the details of the plan out of his colleague without raising suspicion.
worming
Существительное
raiting
The process of removing worms from an animal, especially a pet, using medication.
The veterinarian recommended regular worming for the puppy to keep it healthy.

Идиомы и фразы

worm (someone's) way
He tried to worm his way into the exclusive club.
пробираться (куда-либо)
Он попытался пробраться в эксклюзивный клуб.
worm out of (something)
She managed to worm out of the boring task.
уклоняться от (чего-либо)
Ей удалось уклониться от скучной задачи.
worm (someone's) way out
He always finds a way to worm his way out of trouble.
выкрутиться
Он всегда находит способ выкрутиться из неприятностей.
worm into (something)
The spy managed to worm into the organization.
проникать в (что-либо)
Шпиону удалось проникнуть в организацию.
worm (someone's) way through
The cat wormed its way through the narrow gap.
пробраться сквозь
Кошка пробралась сквозь узкую щель.

Примеры

quotes A member of the Black Front who had succeeded in worming his way into the Gestapo wanted to talk to me urgently.
quotes Член «Черного фронта», которому -удалось проникнуть в гестапо, хотел поговорить со мною немедленно.
quotes Thanks to the efforts of the Government of India and the assistance of the World Health Organization, the stocks of such drugs in the country is more than enough for the second phase of de-worming, exact dates to be determined in the near future.
quotes Благодаря усилиям правительства Индии и помощи Всемирной организации здравоохранения, запасов таких лекарств в стране более чем достаточно и для проведения второго этапа дегельминтизации, точные сроки которого будут определены в ближайшее время.
quotes every three months should be carried out de-worming treatment for owner and pet;
quotes каждые три месяца должна проводится противоглистная обработка как для хозяина, так и для его питомца;
quotes trained farmers in basic veterinary skills, and supported the de-worming of nearly 227,000 and the vaccination of more than 42,400 animals;
quotes провели обучение фермеров навыкам ветеринарной работы, оказали поддержку в дегельминтизации около 227 000 и вакцинации более чем 42 400 животных;
quotes It seems so innocent, but even as your AOL connection page starting screeching its demonic language, there could have been one of the early Net viruses worming its way into your prehistoric computers.
quotes Это кажется таким невинным, но когда ваша страница подключения AOL начала кричать на своём демоническом языке, это, возможно, один из первых сетевых вирусов проник в ваши доисторические компьютеры.

Связанные слова