en

Verifying

UK
/ˈvɛrɪfaɪɪŋ/
US
/ˈvɛrɪfaɪɪŋ/
ru

Перевод verifying на русский язык

verify
Глагол
raiting
verified verified verifying
We need to verify the accuracy of the information.
Нам нужно проверить точность информации.
Can you verify your identity with a passport?
Можете подтвердить свою личность с помощью паспорта?
Дополнительные переводы
verifying
Прилагательное
raiting
UK
/ˈvɛrɪfaɪɪŋ/
US
/ˈvɛrɪfaɪɪŋ/
The verifying officer checked all the documents thoroughly.
Проверяющий офицер тщательно проверил все документы.
The verifying evidence was crucial for the case.
Подтверждающее доказательство было решающим для дела.

Опеределения

verify
Глагол
raiting
To make sure or demonstrate that something is true, accurate, or justified.
The scientist needed to verify the results of the experiment before publishing the findings.
To confirm the identity or authenticity of something or someone.
The bank will verify your identity before allowing access to your account.
verifying
Прилагательное
raiting
UK
/ˈvɛrɪfaɪɪŋ/
US
/ˈvɛrɪfaɪɪŋ/
Serving to confirm or establish the truth or accuracy of something.
The verifying documents were crucial in proving the authenticity of the transaction.

Идиомы и фразы

verify information
It's important to verify information before sharing it.
проверять информацию
Важно проверять информацию перед тем, как её распространять.
verify identity
The bank needs to verify your identity before opening an account.
проверять личность
Банку необходимо проверить вашу личность перед открытием счёта.
verify results
Scientists must verify results through repeated experiments.
проверять результаты
Учёные должны проверять результаты через повторные эксперименты.
verify account
You will need to verify your account to access all features.
проверять учётную запись
Вам нужно будет проверить учётную запись, чтобы получить доступ ко всем функциям.
verify accuracy
Please verify the accuracy of the data before publishing.
проверять точность
Пожалуйста, проверьте точность данных перед публикацией.
verify apostille
Before submission, it is crucial to verify the apostille.
проверить апостиль
Перед подачей важно проверить апостиль.
scrupulously verify
Before publishing the report, they scrupulously verified all the facts.
тщательно проверять
Перед публикацией отчёта они тщательно проверили все факты.
notarially verify
The identity of the applicant was notarially verified.
нотариально проверить
Личность заявителя была нотариально проверена.
verify checksum
The software can automatically verify checksum to ensure data integrity.
проверить контрольную сумму
Программа может автоматически проверить контрольную сумму, чтобы гарантировать целостность данных.

Примеры

quotes If the Testing Party notifies the Verifying Party of a change in the timing of its operations that the Verifying Party deems would either preclude or significantly limit the exercise of such rights, the Coordinating Group shall meet at the request of the Representative of the Verifying Party to the Coordinating Group, to consider the change in order to ensure that the rights of the Verifying Party are preserved.
quotes Если Сторона, проводящая испытание уведомляет контролирующую Сторону об изменении в сроках своих работ, которое, по мнению контролирующей Стороны,либо воспрепятствовало бы, либо существенно ограничило бы осуществление таких прав, Координационная группа собирается по просьбе Представителя контролирующей Стороны в Координационной группе для рассмотрения такого изменения с тем, чтобы обеспечить соблюдение прав контролирующей Стороны.
quotes The code integrity check is made by verifying the integrity of the code based on a code integrity policy in various manners as discussed above, for example by verifying the code based on a chain of trust being verified and the digital signature verifying that the code has not been modified.
quotes Проверка целостности кода выполняется посредством верификации целостности кода, основываясь на политике целостности кода, различным образом, как описано выше, например, посредством верификации кода, основываясь на верифицируемой цепочке сертификатов и цифровой подписи, верифицирующей, что код не был модифицирован.
quotes The term "Transport Personnel" means personnel appointed by the Verifying Party from among its nationals and included on its list of Transport Personnel, in accordance with Section IX of this Protocol, to provide transportation for Designated Personnel, their baggage, and equipment of the Verifying Party between the territory of the Verifying Party and the point of entry in the territory of the Testing Party.
quotes Термин "транспортный персонал" означает персонал, назначенный контролирующей Стороной из числа своих граждан и включенный в ее список транспортного персонала в соответствии с разделом IX настоящего Протокола, для обеспечения перевозки назначенного персонала, его багажа и оборудования контролирующей Стороны между территорией контролирующей Стороны и пунктом въезда на территории Стороны, проводящей испытание.
quotes The term "Transport Personnel" means personnel appointed by the Verifying Party from among its nationals and included on its list of Transport Personnel, in accordance with Section IX of this Protocol, to provide transportation for Designated Personnel, their baggage, and equipment of the Verifying Party between the territory of the Verifying Party and the point of entry in the territory of the Party carrying out the explosion.
quotes Термин "транспортный персонал" означает персонал, назначенный контролирующей Стороной из числа своих граждан и включенный в ее список транспортного персонала в соответствии с разделом IX настоящего Протокола, для обеспечения перевозки назначенного персонала, его багажа и оборудования контролирующей Стороны между территорией контролирующей Стороны и пунктом въезда на территории Стороны, проводящей взрыв.
quotes The chain of trust can include the entity A that digitally signed the code, an entity B providing a digital certificate verifying that entity B trusts entity A, an entity C providing a digital certificate verifying that entity C trusts entity B, and the entity D providing a digital certificate verifying that entity D trusts entity C.
quotes Цепочка сертификатов может включать в себя объект A, который подписал цифровым образом код, объект B, обеспечивающий цифровой сертификат, верифицирующий, что объект B доверяет объекту A, объект C, обеспечивающий цифровой сертификат, верифицирующий, что объект Cдоверяет объекту B, и объект D, обеспечивающий цифровой сертификат, верифицирующий, что объект D доверяет объекту C.

Связанные слова