en

Unprecedented

UK
/ʌnˈprɛsɪdɛntɪd/
US
/ʌnˈprɛsɪˌdɛntɪd/
ru

Перевод unprecedented на русский язык

unprecedented
Прилагательное
raiting
UK
/ʌnˈprɛsɪdɛntɪd/
US
/ʌnˈprɛsɪˌdɛntɪd/
The company achieved unprecedented success this year.
Компания достигла беспрецедентного успеха в этом году.
The storm caused unprecedented damage to the coastal area.
Шторм нанес небывалый ущерб прибрежной зоне.
The artist's work received unprecedented acclaim from critics.
Работа художника получила невиданный успех у критиков.

Опеределения

unprecedented
Прилагательное
raiting
UK
/ʌnˈprɛsɪdɛntɪd/
US
/ʌnˈprɛsɪˌdɛntɪd/
Never done or known before; without previous example.
The company achieved unprecedented success with its new product launch.

Идиомы и фразы

unprecedented event
The pandemic was an unprecedented event in modern history.
беспрецедентное событие
Пандемия была беспрецедентным событием в современной истории.
unprecedented scale
The project was implemented on an unprecedented scale.
беспрецедентный масштаб
Проект был реализован в беспрецедентном масштабе.
unprecedented growth
The company experienced unprecedented growth last year.
беспрецедентный рост
Компания испытала беспрецедентный рост в прошлом году.
unprecedented level
The pollution has reached an unprecedented level.
беспрецедентный уровень
Загрязнение достигло беспрецедентного уровня.
unprecedented demand
There was an unprecedented demand for the new product.
беспрецедентный спрос
Был беспрецедентный спрос на новый продукт.
unprecedented spate
The company is experiencing an unprecedented spate of orders.
беспрецедентный всплеск
Компания переживает беспрецедентный всплеск заказов.

Примеры

quotes “We are living in a period of unprecedented change, unprecedented opportunity, and an unprecedented need for responsibility,” Meeker said.
quotes «Мы живем в период беспрецедентных изменений, беспрецедентных возможностей и беспрецедентной необходимости в ответственности», — сказала Микер.
quotes “Today we signed a Memorandum of cooperation between the company which is the largest in the world in the development of technologies Hyperloop – transportation of the new generation, which will give the world unprecedented speed, unprecedented opportunities and unprecedented technology.
quotes «Мы сегодня подписали меморандум о сотрудничестве между компанией, которая является крупнейшей в мире по разработке технологий Hyperloop – транспорта нового поколения, который даст миру неслыханную скорость, неслыханные возможности […]
quotes 'Stay in Your House': Officials Warn Residents During Unprecedented '1,000-Year' Floods - NBC News: Unprecedented and deadly rainfall turned South Carolina roads into rivers and parking lots into lakes on Sunday, prompting officials to warn residents not to leave their homes for any reason — even on foot.
quotes Такого не было 1000 лет..Warning :’Stay in Your House’: Officials Warn Residents During Unprecedented ‘1,000-Year’ Floods Беспрецедентные и смертоносные дожди превратили дороги в реки Южной Каролины, а стоянки в озера, в воскресенье, побуждая чиновников, выпустить предупреждение для жителей: "не покидать свои дома по любой причине — даже пешком."
quotes It’s the thought that the pact is broken: that this is a time of unprecedented demands, unprecedented capitulations and inevitably, unprecedented dysfunction.
quotes Больше всего из равновесия выводит мысль о нарушенном договоре: настало время беспрецедентных требований, беспрецедентных капитуляций и беспрецедентного системного кризиса.
quotes The First Presidency, recognizing today’s unprecedented world conditions, has taken unprecedented action that renews our commitment to our little ones.
quotes Первое Президентство, признавая сегодняшние беспрецедентные мировые условия, предприняло беспрецедентные действия, которые возобновляют наши обязательства по отношению к нашим малым.

Связанные слова