en

Unpalatable

UK
/ʌnˈpæl.ə.tə.bəl/
US
/ʌnˈpæl.ə.tə.bəl/
ru

Перевод unpalatable на русский язык

unpalatable
Прилагательное
raiting
UK
/ʌnˈpæl.ə.tə.bəl/
US
/ʌnˈpæl.ə.tə.bəl/
The dish was unpalatable and left a bad taste in my mouth.
Блюдо было невкусным и оставило неприятный привкус во рту.
The unpalatable truth was hard for him to accept.
Неприятную правду ему было трудно принять.

Опеределения

unpalatable
Прилагательное
raiting
UK
/ʌnˈpæl.ə.tə.bəl/
US
/ʌnˈpæl.ə.tə.bəl/
Not pleasant to taste.
The unpalatable dish was left untouched on the table.
Difficult to accept or agree with.
The unpalatable truth about the company's financial situation was hard for the employees to hear.

Идиомы и фразы

unpalatable truth
The committee had to face the unpalatable truth about their financial situation.
неприятная правда
Комитету пришлось столкнуться с неприятной правдой о их финансовом положении.
unpalatable fact
It was an unpalatable fact that the project had failed due to poor planning.
неприятный факт
Это был неприятный факт, что проект провалился из-за плохого планирования.
unpalatable task
She was assigned the unpalatable task of firing the underperforming employees.
неприятная задача
Ей поручили неприятную задачу уволить сотрудников, не справляющихся с работой.
unpalatable decision
The board reached an unpalatable decision to close several branches.
неприятное решение
Совет принял неприятное решение закрыть несколько филиалов.
unpalatable idea
The unpalatable idea of relocating the headquarters was met with resistance.
неприятная идея
Неприятная идея о переносе штаб-квартиры встретила сопротивление.

Примеры

quotes Nevertheless, no matter how unpalatable it may be, Truth is Truth from whatever source.
quotes Виды истины: Абсолютная истина — источник всего, то, из чего все изошло.
quotes Maybe those are better than the alternative that seemed so unpalatable to the British Parliament and the American president.
quotes Возможно, все это лучше альтернативы, которая казалась такой нестерпимой британскому правительству и американскому президенту.
quotes But it is sufficient to make the deal totally unpalatable to the Arabs.
quotes Но зато этого достаточно, чтобы сделать сделку полностью неприемлемой для арабов.
quotes It consists of choosing between the disastrous and the unpalatable”.
quotes Она представляет собой выбор между ужасным и неприятным».
quotes Turkey has also repeatedly shown itself willing to work with jihadists who would be distinctly unpalatable allies to the United States.
quotes Турция также неоднократно проявляла готовность работать с джихадистами, которые были бы явно неприятным союзником для Соединенных Штатов.

Связанные слова