en

Underplay

UK
/ˌʌndəˈpleɪ/
US
/ˌʌndərˈpleɪ/
ru

Перевод underplay на русский язык

underplay
Глагол
raiting
UK
/ˌʌndəˈpleɪ/
US
/ˌʌndərˈpleɪ/
underplayed underplayed underplaying
He tends to underplay his achievements.
Он склонен преуменьшать свои достижения.
Дополнительные переводы
underplay
Существительное
raiting
UK
/ˌʌndəˈpleɪ/
US
/ˌʌndərˈpleɪ/
The underplay of the risks led to a financial crisis.
Недооценка рисков привела к финансовому кризису.
Дополнительные переводы

Опеределения

underplay
Глагол
raiting
UK
/ˌʌndəˈpleɪ/
US
/ˌʌndərˈpleɪ/
To present or perform something in a restrained or subtle manner.
The actor chose to underplay his role, giving a more nuanced performance.
To downplay or minimize the importance or significance of something.
She tends to underplay her achievements, even though she has accomplished a lot.
underplay
Существительное
raiting
UK
/ˌʌndəˈpleɪ/
US
/ˌʌndərˈpleɪ/
A performance or portrayal that is intentionally restrained or subtle.
The actor's underplay of the character added depth to the performance.

Идиомы и фразы

underplay significance
He tends to underplay the significance of his achievements.
преуменьшать значение
Он склонен преуменьшать значение своих достижений.
underplay role
She tried to underplay her role in the project's success.
умалять роль
Она пыталась умалять свою роль в успехе проекта.
underplay impact
The report seems to underplay the impact of climate change.
преуменьшать влияние
Отчет, кажется, преуменьшает влияние изменения климата.
underplay importance
Don't underplay the importance of a good education.
умалять важность
Не умаляйте важность хорошего образования.
underplay effect
The company has been accused of underplaying the effect of the new policy.
преуменьшать эффект
Компанию обвинили в преуменьшении эффекта новой политики.

Примеры

quotes However, for some reason, Apple seems to underplay its battery life - when it first claimed 18 hours on a single charge, we found it would last a little longer.
quotes Однако по какой-то причине Apple, по-видимому, недооценивает свой срок службы батареи — когда она впервые потребовала 18 часов на одном заряде, мы обнаружили, что работают они немного дольше.
quotes Equally important, the United States should neither exaggerate the Russian threat nor underplay its own many advantages.
quotes Не менее важно, чтобы США не преувеличивали угрозу, исходящую от России, и не преуменьшали собственных многочисленных преимуществ.
quotes The fact that men are less susceptible to HIV than women shouldn't underplay the fact that they also have vulnerabilities that can increase their personal risk of infection.
quotes Тот факт, что мужчины менее восприимчивы к ВИЧ, чем женщины, не должен недооценивать тот факт, что они также имеют уязвимости, которые могут увеличить их личный риск заражения.
quotes So many websites underplay the power of human touch.
quotes Многие сайты преуменьшают силу человеческого прикосновения.
quotes While it is true that capital is the primary beneficiary of women's oppression in the family and of all the sexist garbage used to reinforce women's second-class citizenship - and also that working-class men have an objective class interest in the liberation of women - I would also argue that posing the argument this way results in a tendency to minimize the severity of women's oppression and underplay the need to combat it inside the working class...
quotes Хотя это правда, что капитал является основным выгодоприобретателем от угнетения женщин в семье и от всего сексистского мусора, использующегося для усиления статуса женщины как второсортного гражданина — и также, что мужчины-рабочие имеют объективные классовые интересы в освобождении женщин, я хотела бы также заметить, что такая постановка ведёт к тенденции минимизации тяжести угнетения женщин и к преуменьшению необходимости борьбы с ним внутри рабочего класса.

Связанные слова