ru

Преуменьшение

en

Перевод преуменьшение на английский язык

преуменьшение
Существительное
raiting
Его слова были явным преуменьшением проблемы.
His words were a clear understatement of the problem.
Дополнительные переводы

Опеределения

преуменьшение
Существительное
raiting
Действие по значительному уменьшению значимости, важности или величины чего-либо.
Преуменьшение его заслуг было несправедливым, учитывая его вклад в проект.

Идиомы и фразы

преуменьшение значимости
Преуменьшение значимости этой проблемы может привести к серьёзным последствиям.
underestimation of significance
The underestimation of the significance of this problem can lead to serious consequences.
преуменьшение роли
Преуменьшение роли учителя в образовании недопустимо.
underestimation of role
The underestimation of the teacher's role in education is unacceptable.
преуменьшение последствий
Преуменьшение последствий изменений климата может быть опасным.
underestimation of consequences
Underestimation of the consequences of climate change can be dangerous.
преуменьшение риска
Преуменьшение риска инвестиций часто приводит к потерям.
underestimation of risk
The underestimation of investment risk often leads to losses.
преуменьшение сложности
Преуменьшение сложности задачи замедляет её выполнение.
underestimation of complexity
The underestimation of the task's complexity slows down its completion.

Примеры

quotes Преуменьшение: Преуменьшение — противоположность преувеличения.
quotes ...Understatement: the opposite of exaggeration.
quotes Это не преуменьшение, чтобы сказать, что, к лучшему или худшему, американское правительство изобрело современный мир.
quotes It’s not an overstatement to say that, for better or worse, the American government invented the modern world.
quotes А преуменьшение размеров вашей земли, соответственно, не устроит вас.
quotes And the understatement of the size of your land, respectively, will not suit you.
quotes Если это правда, и некоторые говорят, что это преуменьшение, это будет означать, что все виды туризма процветают в маленьком Монако.
quotes If that is true, and some say that it is a large understatement, it would mean that all sorts of tourism are flourishing in little Monaco.
quotes Разумеется, преуменьшение ни в коей мере не является исключительно английской формой юмора: опять мы говорим здесь скорее о количестве, чем о качестве.
quotes Understatement is by no means an exclusively English form of humour, of course: again, we are talking about quantity rather than quality.

Связанные слова