en

Undermining

UK
/ˌʌndəˈmaɪnɪŋ/
US
/ˌʌndərˈmaɪnɪŋ/
ru

Перевод undermining на русский язык

undermine
Глагол
raiting
undermined undermined undermining
The scandal served to undermine the public's trust in the government.
Скандал послужил для подрыва доверия общественности к правительству.
Дополнительные переводы
undermining
Существительное
raiting
UK
/ˌʌndəˈmaɪnɪŋ/
US
/ˌʌndərˈmaɪnɪŋ/
The constant undermining of his authority led to his resignation.
Постоянный подрыв его авторитета привел к его отставке.
Дополнительные переводы

Опеределения

undermine
Глагол
raiting
To weaken or damage something, especially gradually or insidiously.
The constant criticism served to undermine his confidence.
To erode the base or foundation of a structure.
The river had undermined the bridge supports, making it unsafe for travel.
undermining
Существительное
raiting
UK
/ˌʌndəˈmaɪnɪŋ/
US
/ˌʌndərˈmaɪnɪŋ/
The action or process of eroding or weakening the foundation or support of something.
The constant undermining of the team's efforts led to a decline in morale.
The act of subverting or sabotaging someone's authority or position.
The manager was concerned about the undermining of his leadership by a few disgruntled employees.

Идиомы и фразы

undermine (someone's) confidence
His constant criticism began to undermine her confidence.
подрывать уверенность (кого-то)
Его постоянная критика начала подрывать её уверенность.
undermine (someone's) authority
The manager felt that the employee's actions were intended to undermine his authority.
подрывать авторитет (кого-то)
Менеджер считал, что действия сотрудника были направлены на подрыв его авторитета.
undermine (someone's) position
The new evidence could undermine the prosecutor's position in the case.
подрывать позицию (кого-то)
Новые доказательства могут подорвать позицию прокурора в деле.
undermine (someone's) efforts
The lack of support from the team undermined his efforts to complete the project.
подрывать усилия (кого-то)
Отсутствие поддержки со стороны команды подорвало его усилия по завершению проекта.
undermine credibility
Spreading false information can undermine someone's credibility.
подрывать доверие
Распространение ложной информации может подрывать чьё-то доверие.
undermine security
Such actions can undermine security of the nation.
подрывать безопасность
Такие действия могут подорвать безопасность страны.
undermine stability
Economic crises often undermine stability of the government.
подрывать стабильность
Экономические кризисы часто подрывают стабильность правительства.
undermine foundation
Corruption can undermine foundation of democratic institutions.
подрывать основу
Коррупция может подорвать основу демократических институтов.
undermine support
Negative media coverage can undermine support for the policy.
подрывать поддержку
Негативное освещение в СМИ может подорвать поддержку этой политики.
deliberately undermine
The manager was accused of deliberately undermining his authority.
умышленно подрывать
Менеджера обвинили в умышленном подрыве его авторитета.
seriously undermine
The scandal could seriously undermine the company's reputation.
серьезно подрывать
Скандал может серьезно подорвать репутацию компании.

Примеры

quotes “What appears to be Kremlin’s policy is a policy aimed at dividing the West, undermining the West, undermining its credibility, its values.
quotes “Очевидно, что политика Кремля – это политика, направленная на разделение Запада, ослабление Запада, подрыв его авторитета, его ценностей.
quotes “The EU is undermining its security by undermining Israel.
quotes «ЕС подрывает свою безопасность, оказывая давление Израиль».
quotes This means that those democratic transformations which have become indispensable for Russia do not, in and of themselves, signify the undermining of capitalism, the undermining of bourgeois rule, but on the contrary they clear the soil, for the first time and in a real way, for a broad and swift, for a European and not an Asiatic development of capitalism.
quotes Это означает, что те демократические преобразования,... которые стали для России неотложными, сами по себе не означают подрыва капитализма, подрыва буржуазного правления; наоборот, они впервые по-настоящему расчищают почву для широкого и быстрого, для европейского, а не азиатского, развития капитализма.
quotes “Banning or undermining encryption will have one clear result: making us all less secure and undermining our privacy.
quotes «Запрет или подрыв криптографии несомненно принесёт один результат: мы все будем менее защищены, а наша конфиденциальность окажется подорванной.
quotes There are just four scenarios, but they speak for themselves: undermining faith in the electoral system; creating the idea that the political elite does not serve the interests of society; instigating protests and non-violent resistance; and undermining Russia's image abroad.
quotes Здесь всего четыре сценария, но они говорят сами за себя: подрыв доверия к избирательной системы; создание восприятия, что политическая элита не служит интересам общества; подстрекательство к протестам и ненасильственному сопротивлению; подрыв имиджа России за рубежом.

Связанные слова