en

Syren

UK
/ˈsɪrən/
US
/ˈsaɪrən/
ru

Перевод syren на русский язык

syren
Существительное
raiting
UK
/ˈsɪrən/
US
/ˈsaɪrən/
The syren sounded loudly, warning everyone of the approaching storm.
Сирена громко прозвучала, предупреждая всех о приближающем шторме.
The garden was filled with the sweet scent of blooming syren.
Сад был наполнен сладким ароматом цветущей сирени.
Дополнительные переводы

Опеределения

syren
Существительное
raiting
UK
/ˈsɪrən/
US
/ˈsaɪrən/
A mythical creature, often depicted as a woman with a fish's tail, known for luring sailors to their doom with enchanting music and voices.
The sailors were captivated by the song of the syren, unaware of the danger that awaited them.
An archaic spelling of 'siren', referring to a device that makes a loud, prolonged sound as a signal or warning.
The syren wailed loudly, alerting the town to the approaching storm.

Идиомы и фразы

air raid syren
The air raid syren sounded across the city.
сирена воздушной тревоги
По всему городу прозвучала сирена воздушной тревоги.
ambulance syren
The ambulance syren startled the pedestrians.
сирена скорой помощи
Сирена скорой помощи напугала прохожих.
fire syren
The fire syren can be heard every first Monday of the month.
пожарная сирена
Пожарную сирену можно услышать в первый понедельник каждого месяца.
warning syren
A warning syren alerted everyone to the danger.
предупредительная сирена
Предупредительная сирена оповестила всех об опасности.
police syren
The police syren wailed loudly as the car sped past.
полицейская сирена
Полицейская сирена громко завыла, когда мимо проехала машина.

Примеры

quotes The Syren mission stayed in Murmansk.
quotes В Мурманске осталась миссия Syren.
quotes The USS Syren was a 240-ton brig built by Nathaniel Hutton in Philadelphia in 1803.
quotes Бриг USS Syren, водоизмещением 240 тонн, был построен в 1803 году в Филадельфии, под руководством Nathaniel Hutton.
quotes In 1858 Leighton showed The Fisherman and the Syren.
quotes В 1858 году Лейтон закончил работу над картиной «Рыбак и Сирена» (The Fisherman and the Syren).
quotes Let the Germans take care never to allow themselves to be lulled by the voice of this syren!
quotes И путь никогда немцы не позволят убаюкать себя голосом этой сирены!
quotes Lord Frederick Leighton The Fisherman and the Syren
quotes Лорд Фредерик Лейтон - Рыбак и Сирена

Связанные слова