en

Sweep around

UK
/swiːp əˈraʊnd/
US
/swip əˈraʊnd/
ru

Перевод sweep around на русский язык

sweep around
Глагол
raiting
UK
/swiːp əˈraʊnd/
US
/swip əˈraʊnd/
swept around swept around sweeping around
The janitor will sweep around the corners of the room.
Уборщик обметает углы комнаты.

Опеределения

sweep around
Глагол
raiting
UK
/swiːp əˈraʊnd/
US
/swip əˈraʊnd/
To move or extend in a wide curve or arc.
The road sweeps around the base of the mountain, offering stunning views.
To change direction or position in a broad, sweeping motion.
The spotlight swept around the stage, highlighting each performer in turn.

Идиомы и фразы

broom sweep around
The janitor uses a broom to sweep around the entrance every morning.
подметать вокруг метлой
Уборщик каждое утро подметает вокруг входа метлой.
wind sweep around
The wind started to sweep around, making the leaves rustle.
ветер кружит вокруг
Ветер начал кружить вокруг, заставляя листья шуршать.
sweep around corner
She carefully sweep around the corner to ensure no dust was left.
обметать вокруг угла
Она тщательно обметала вокруг угла, чтобы не осталось пыли.
sweep around room
He liked to sweep around the room after dinner.
подметать по комнате
Он любил подметать по комнате после ужина.
sweep around kitchen
They sweep around the kitchen after cooking to keep it clean.
подметать по кухне
Они подметают по кухне после готовки, чтобы поддерживать чистоту.

Примеры

quotes This attack led the way for the XVIII Airborne Corps to sweep around behind the 1st Cav and attack Iraqi forces to the west.
quotes Это нападение следовало впереди для XVIII Бортовых Корпусов, чтобы нестись вокруг позади 1-го Cav и напасть на иракские силы на запад.
quotes Soft sand and shallow waters sweep around the bay which is convenient for viewing the Ghost Town Varosha.
quotes Мягкий песок и мелководье проплывают вокруг залива, что удобно для просмотра Призрачного города Вароша.
quotes Put or insert one finger into your vagina, try to sweep around your cervix to obtain adequate secretion amount.
quotes Вставьте или вставьте один палец во влагалище, попробуйте провести вокруг шейки матки, чтобы получить достаточное количество секрета.
quotes The waves would sweep around the globe, east to west, and every east-facing shore would encounter the largest storm surge in world history.
quotes Гигантские волны прокатились бы по всему земному шару, с востока на запад, и каждый берег, обращенный на восток, пережил бы самый грандиозный шторм в своей истории.
quotes Its fads, fashions, folk-ways and fast food sweep around the globe; its brandishing of missiles scares even its allies.
quotes Американские причуды, мода, манеры и стремительное распространение ее системы организации общественного питания по всему миру, развертывание ракет пугает даже союзников...

Связанные слова